ἀγχίθυρος: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?

Source
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (pape replacement)
Line 24: Line 24:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[θύρα]]<br />[[next]] [[door]], Theogn., Theocr.
|mdlsjtxt=[[θύρα]]<br />[[next]] [[door]], Theogn., Theocr.
}}
{{pape
|ptext=(der Tür nahe) <i>[[benachbart]]</i>, Theogn. 302; Theocr. 2.71 und Sp.
}}
}}

Revision as of 16:52, 24 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀγχίθῠρος Medium diacritics: ἀγχίθυρος Low diacritics: αγχίθυρος Capitals: ΑΓΧΙΘΥΡΟΣ
Transliteration A: anchíthyros Transliteration B: anchithyros Transliteration C: agchithyros Beta Code: a)gxi/quros

English (LSJ)

ον, A next door, γείτονες Thgn.302, IG14.1389ii 3; ἀ. ναίοισα Theoc.2.71; generally, neighbouring, Men.Prot.p.54 D., al. 2 near the door, of a statue, Epigr.Gr.906 (Gortyn).

Spanish (DGE)

(ἀγχίθῠρος) -ον
• Prosodia: [-ῐ-]
1 que está cerca o junto a la puerta ἐσμός Nonn.Par.Eu.Io.18.33, de una estatua ICr.4.325.3 (Gortina V d.C.).
2 que vive al lado, vecino, próximo γείτονες Thgn.302, γείτονες ἀγχίθυροι Ῥώμης Marc.Sid. en IUrb.Rom.1155.62, ἀ. ναίοισα Theoc.2.71, ἀγχίθυροι Δηοῦς καὶ Κούρης δᾳδηφόρου IG 22.4058.8 (I/II d.C.), ἀ. τοῖς ἔθνεσι τούτοις ἡ Σμύρνα Philostr.VS 518
fig. c. gen. γήραος ἀ. AP 7.726 (Leon.)
subst. vecino Men.Prot.10.4.1.
3 fig. que está al acecho κακία S.E.M.11.121.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
près de la porte, voisin.
Étymologie: ἄγχι, θύρα.

Greek Monotonic

ἀγχίθῠρος: -ον (θύρα), άνθρωπος της διπλανής πόρτας, σε Θέογν., Θεόκρ.

Russian (Dvoretsky)

ἀγχίθῠρος: живущий у самых дверей, т. е. рядом (ναίουσα Theocr.; γείτονες Anth.).

Middle Liddell

θύρα
next door, Theogn., Theocr.

German (Pape)

(der Tür nahe) benachbart, Theogn. 302; Theocr. 2.71 und Sp.