εἰσοχή: Difference between revisions
Καλὸν τὸ μηδὲν εἰς φίλους ἁμαρτάνειν → Nihil peccare in amicos est pulcherrimum → Gut ist, sich gegen Freunde nicht versündigen
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0745.png Seite 745]] ἡ, die Vertiefung, im Ggstz von [[ἐξοχή]], Strab. 2, 5, 22; Sext. Emp. adv. math. 8, 402 u. öfter. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0745.png Seite 745]] ἡ, die Vertiefung, im Ggstz von [[ἐξοχή]], Strab. 2, 5, 22; Sext. Emp. adv. math. 8, 402 u. öfter. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ῆς (ἡ) :<br /><i>anc. att.</i> [[ἐσοχή]];<br />éloignement d'un objet en peinture.<br />'''Étymologie:''' [[εἰς]], [[ἔχω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εἰσοχή''': ἡ, ([[εἰσέχω]]) [[κοιλότης]], [[κοίλωμα]], ἀντίθ. τῷ [[ἐξοχή]], Στράβων 125. 536, Σέξτ. Ἐμπ. Π. 2. 70, κτλ. | |lstext='''εἰσοχή''': ἡ, ([[εἰσέχω]]) [[κοιλότης]], [[κοίλωμα]], ἀντίθ. τῷ [[ἐξοχή]], Στράβων 125. 536, Σέξτ. Ἐμπ. Π. 2. 70, κτλ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 19:10, 1 October 2022
English (LSJ)
ἡ, (εἰσέχω) hollow, recess, opp. ἐξοχή, Str.2.5.22 (pl.), cf. 12.2.4 (pl.); of intaglios, κατ' εἰσοχήν, opp. κατ' ἐξοχήν, Stoic.1.108.
Spanish (DGE)
-ῆς, ἡ
• Alolema(s): ἐσ- Str.2.5.22
entrante, cavidad, depresión op. ἐξοχή: en una costa μικρὰς ἔχει ἐσοχάς τε καὶ ἐξοχάς Str.l.c., cf. 17.1.36, Procl.in Ti.1.181.4, en una roca Str.12.2.4, negado de una pintura a dif. de la escultura οὐκέτι δὲ σώζει τὰς εἰσοχὰς καὶ τὰς ἐξοχάς Origenes Comm.in Mt.10.11, ὥσπερ ἐν σώματι τὰς ἐξοχάς τε καὶ εἰσοχάς Gr.Naz.M.35.900B, ἡ τύπωσις κατὰ εἰσοχήν τε καὶ ἐξοχήν el grabado en hueco o en relieve Cleanth.Stoic.1.108, cf. Them.in PN 5.7, ἵνα μὴ ταῖς ἐξοχαῖς καὶ εἰσοχαῖς ἡ τραχύτης ἀνωμαλίας αἰτία γίνηται Procl.in R.1.290, cf. Simp.in de An.143.13, in Cael.409.15, αἱ γοῦν γραφαὶ τῇ μὲν ὄψει δοκοῦσιν εἰσοχὰς καὶ ἐξοχὰς ἔχειν las pinturas parecen a la vista tener entrantes y salientes e.d. producen el efecto de relieve y profundidad S.E.P.1.92, cf. Alex.Aphr.de An.71.18.
German (Pape)
[Seite 745] ἡ, die Vertiefung, im Ggstz von ἐξοχή, Strab. 2, 5, 22; Sext. Emp. adv. math. 8, 402 u. öfter.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
anc. att. ἐσοχή;
éloignement d'un objet en peinture.
Étymologie: εἰς, ἔχω.
Greek (Liddell-Scott)
εἰσοχή: ἡ, (εἰσέχω) κοιλότης, κοίλωμα, ἀντίθ. τῷ ἐξοχή, Στράβων 125. 536, Σέξτ. Ἐμπ. Π. 2. 70, κτλ.
Greek Monolingual
η
βλ. εσοχή.
Greek Monotonic
εἰσοχή: ἡ (εἰσέχω), κοιλότητα, βαθούλωμα, σε Στράβ.
Russian (Dvoretsky)
εἰσοχή: ἡ углубление или выемка (εἰ. καὶ ἐξοχή Sext.).