ἐλάφειος: Difference between revisions
ὁ δ' εὖ ἔρδων θεοὺς ἐλπίδι κυδροτέρᾳ σαίνει κέαρ → but he who does well to the gods cheers his heart with a more glorious hope
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />de cerf <i>ou</i> de biche.<br />'''Étymologie:''' [[ἔλαφος]]. | |btext=ος, ον :<br />de cerf <i>ou</i> de biche.<br />'''Étymologie:''' [[ἔλαφος]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐλάφειος:''' [[олений]] ([[κρέα]] Xen.; [[κέρας]] Arst.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἐλάφειος:''' -ον ([[ἔλαφος]]), αυτός που ανήκει σε [[ελάφι]], ελαφίσιος, ἐλ. [[κρέα]], [[κυνήγι]], [[κρέας]] ελαφιού, σε Ξεν. | |lsmtext='''ἐλάφειος:''' -ον ([[ἔλαφος]]), αυτός που ανήκει σε [[ελάφι]], ελαφίσιος, ἐλ. [[κρέα]], [[κυνήγι]], [[κρέας]] ελαφιού, σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ἐλάφειος]], ον [[ἔλαφος]]<br />of a [[stag]], ἐλ. [[κρέα]] [[venison]], Xen. | |mdlsjtxt=[[ἐλάφειος]], ον [[ἔλαφος]]<br />of a [[stag]], ἐλ. [[κρέα]] [[venison]], Xen. | ||
}} | }} |
Revision as of 19:12, 3 October 2022
English (LSJ)
[ᾰ], ον, A of a stag or hart, κέρας hartshorn, Arist.HA534b23; ἐ. κρέα venison, X.An.1.5.2, PSI6.594.15 (iii A.D.). b ἐ. δίκτυα for catching stags, Aen.Tact.11.6, 38.7. 2 deer-like, cowardly, EM326.10. 3 ἐλάφειον, τό,= ὠκιμοειδές, Ps.-Dsc.4.28.
Spanish (DGE)
-ον
• Grafía: graf. -φεος PSI 594.15 (III a.C.)
• Prosodia: [-ᾰ-]
I 1de ciervo o venado κέρας Arist.HA 534b23, κρέα X.An.1.5.2, cf. PSI l.c., δέρμα DP 8.23 (IV d.C.).
2 que sirve para la caza del ciervo δίκτυα Aen.Tact.11.6, 38.7.
3 fig. que es como un ciervo e.d. asustadizo ἀνήρ EM 326.10G.
II neutr. subst. τὸ ἐ.
1 taba de ciervo Eup.47.
2 bot. planta parecida a la albahaca montesina o turca, quizá Silene gallica L., Ps.Dsc.4.28. • DMic.: e-ra-pe-ja.
German (Pape)
[Seite 792] vom Hirsch; κέρας Arist. H. A. 4, 8; κρέα, Hirschwildpret, Xen. An. 1, 5, 2 u. Sp. – Bei E. M. 326, 10 ἀνήρ, furchtsam wie ein Hirsch.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
de cerf ou de biche.
Étymologie: ἔλαφος.
Russian (Dvoretsky)
ἐλάφειος: олений (κρέα Xen.; κέρας Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐλάφειος: -ον, ἀνήκων εἰς ἔλαφον, τῆς ἐλάφου, «λαφίσιον», Λατ. cervinus, κέρας Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 8, 27· τὰ δὲ κρέα... ἦν παραπλήσια τοῖς ἐλαφείοις Ξεν. Ἀν. 1. 5, 2. 2) ὅμοιος ἐλάφῳ, δειλός, Ἐτυμολ. Μ. 326. 10.
Greek Monolingual
-α, -ο (ΑΜ ἐλάφειος, -ον)
ο ελαφήσιος
αρχ.
1. (για κυνηγετικό δίχτυ) κατάλληλος για την παγίδευση ελαφιού
2. ο δειλός.
Greek Monotonic
ἐλάφειος: -ον (ἔλαφος), αυτός που ανήκει σε ελάφι, ελαφίσιος, ἐλ. κρέα, κυνήγι, κρέας ελαφιού, σε Ξεν.