ἀποθέωσις: Difference between revisions
τό γε μὴν ἀόργητον ἀνδρός ἐστι σοφοῦ → and to be able also to subdue anger is the part of a wise man
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br />apothéose.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποθεόω]]. | |btext=εως (ἡ) :<br />[[apothéose]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀποθεόω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Revision as of 15:50, 8 January 2023
English (LSJ)
εως, ἡ, deification, apotheosis, Str.6.3.9, CIG2832 (Aphrodisias), Cic.Att.1.16.13, Senec.Apoc.tit., PGen.36.18 (ii A.D.), Hierocl.in CA27p.483M.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
1 divinización de Diomedes, Str.6.3.9, de una hija del sol (prob. Tafne) OGI 56.57 (III a.C.), de Agesilao, Plu.2.210c, de Apis PGen.36.18 (II d.C.), de Claudio, Seneca Apocol.tít., de Dioniso, Clem.Al.Strom.1.21.105, de Heracles, Clem.Al.Strom.1.21.137, sin especificar, Hierocl.in CA 27.2, Gr.Thaum.Pan.Or.11, Nest.Fr.C 10.
2 entierro, MAMA 8.545.3 (Afrodisias).
German (Pape)
[Seite 303] ἡ, Vergötterung, Cic. Att. 1, 16.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
apothéose.
Étymologie: ἀποθεόω.
Russian (Dvoretsky)
ἀποθέωσις: εως ἡ тж. pl. обоготворение, обожествление, апофеоз Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποθέωσις: -εως, ἡ, θεοποίησις, Στράβ. 284, Συλλ. Ἐπιγρ. 2832, πρβλ. Κικ. πρὸς Ἀττ. 1. 15.
Greek Monotonic
ἀποθέωσις: -εως, ἡ (ἀποθεόω), θεοποίηση, σε Στράβ.
Middle Liddell
ἀποθεόω
deification, Strab.
Translations
Arabic: تَأْلِيه; Bulgarian: боготворене, обожествяване; Catalan: deïficació; Dutch: apotheose, vergoding, verheerlijking; Finnish: deifikaatio, jumalallistaminen, apoteoosi; French: apothéose, déification; Galician: apoteose; German: Gottwerdung, Apotheose, Vergötterung; Greek: θεοποίηση, αποθέωση; Ancient Greek: ἀποθέωσις; Hebrew: הַאֲלָהָה; Hungarian: megistenülés; Icelandic: dýrkun; Italian: apoteosi, deificazione, divinizzazione; Japanese: 神格化; Korean: 신으로 모심; Macedonian: апотеоза, боготворење; Polish: apoteoza, deifikacja; Portuguese: apoteose, deificação, endeusamento; Russian: обожествление, боготворение; Spanish: apoteosis, deificación; Swedish: apoteos, förgudning, förhärligande; Tagalog: pagdidiyos, pamamathala