ἔναυλον: Difference between revisions
νὺξ βροτοῖσιν οὔτε κῆρες οὔτε πλοῦτος, ἀλλ' ἄφαρ βέβακε, τῷ δ' ἐπέρχεται χαίρειν τε καὶ στέρεσθαι → starry night abides not with men, nor tribulation, nor wealth; in a moment it is gone from us, and another hath his turn of gladness, and of bereavement | Starry night does not remain constant with men, nor does tribulation, nor wealth; in a moment it is gone from us, and to another in his turn come both gladness and bereavement
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />séjour, demeure.<br />'''Étymologie:''' [[ἔναυλος]]³. | |btext=ου (τό) :<br />[[séjour]], [[demeure]].<br />'''Étymologie:''' [[ἔναυλος]]³. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 19:20, 8 January 2023
English (LSJ)
τό, = ἔναυλος (dwelling, shelter)¹ II, κατ' ἔναυλ' ὀρέων E. Fr. 740, cf. AP 9.102 (Anton. Arg.).
German (Pape)
[Seite 830] τό, die Wohnung, ἐν. αἰπολίοις ἀνεῖμαι Anton. ep. (IX, 102).
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
séjour, demeure.
Étymologie: ἔναυλος³.
Russian (Dvoretsky)
ἔναυλον: τό Anth. = ἔναυλος II.
Greek (Liddell-Scott)
ἔναυλον: τό, (αὐλὴ) κατοικία, Ἀνθ. Π. 9. 102.
Greek Monotonic
ἔναυλον: τό (αὐλή), κατοικία, σπίτι, σε Ανθ.