remano: Difference between revisions
From LSJ
οὐκ ἂν λάβοις παρὰ τοῦ μὴ ἔχοντος → you can't take from one who doesn't have, you can't squeeze blood out of a turnip, you can't get blood out of a turnip, you can't get blood from a stone, you can't get blood out of a stone
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=remano remanare, remanavi, remanatus V :: flow back | |lnetxt=remano remanare, remanavi, remanatus V :: [[flow back]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis |
Revision as of 19:56, 29 November 2022
Latin > English
remano remanare, remanavi, remanatus V :: flow back
Latin > English (Lewis & Short)
rĕ-māno: āre, v. n.,
I to flow back (Lucretian), Lucr. 5, 269; 6, 635.
rĕmāno: āre, v. n., v. remeo.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕmānō,¹⁵ āre, intr., refluer : Lucr. 5, 269 ; 6, 635.
Latin > German (Georges)
re-māno, āre, wieder-, zurückfließen, retro, Lucr. 5, 269 u. 6, 635.