κοινῶς: Difference between revisions
From LSJ
ὤδινεν ὄρος, Ζεὺς δ' ἐφοβεῖτο, τὸ δ' ἔτεκεν μῦν → the mountain was in labor — even Zeus was afraid — but gave birth to a mouse
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> pour le bien <i>ou</i> pour le service de l'État;<br /><b>2</b> avec sociabilité ; avec affabilité;<br /><b>3</b> comme tout le monde, communément.<br />'''Étymologie:''' [[κοινός]]. | |btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> pour le bien <i>ou</i> pour le service de l'État;<br /><b>2</b> avec sociabilité ; avec affabilité;<br /><b>3</b> [[comme tout le monde]], [[communément]].<br />'''Étymologie:''' [[κοινός]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 10:35, 30 November 2022
French (Bailly abrégé)
adv.
1 pour le bien ou pour le service de l'État;
2 avec sociabilité ; avec affabilité;
3 comme tout le monde, communément.
Étymologie: κοινός.
Greek Monotonic
κοινῶς: επίρρ. του κοινός, βλ. κοινός Β.
Russian (Dvoretsky)
κοινῶς:
1 совместно, вместе, сообща (κ. καὶ πολιτικῶς βιῶναι Isocr.; τὰ κοινὰ κ. δεῖ φέρειν συμπτώματα Men.);
2 общительно, отзывчиво, благожелательно (κ. καὶ φιλικῶς Plut.);
3 в общественном порядке, для общего блага: κ. μᾶλλον ὠφέλησαν ἢ ἐκ τῶν ἰδίων ἔβλαψαν Thuc. они принесли больше пользы в смысле общественном, чем вреда в частных своих действиях;
4 обыкновенным образом (ἀσπάζεσθαι Plut.).