ἀπογυμνόω: Difference between revisions
Τὰ θνητὰ πάντα μεταβολὰς πολλὰς ἔχει → Mortalium res plurimas capiunt vices → Was sterblich ist, kennt alles viele Umschwünge
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br") |
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />mettre à nu;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ἀπογυμνόομαι]], [[ἀπογυμνοῦμαι]] se mettre à nu.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[γυμνός]]. | |btext=-ῶ :<br />mettre à nu;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ἀπογυμνόομαι]], [[ἀπογυμνοῦμαι]] se mettre à nu.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], [[γυμνός]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[entblößen]]</i>; von [[Waffen]], also <i>[[entwaffnen]], Od</i>. 10.301; von Kleidern, Hes. <i>O</i>. 730; Luc. <i>Conv</i>. 46. – Med., <i>sich [[entblößen]]</i>, Xen. <i>Mem</i>. 3.4.1 und Sp. | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br />to [[strip]] [[quite]] [[bare]] of [[arms]]: Pass. to be so stripped, Od.:—Mid. to [[strip]] [[oneself]], Xen. | |mdlsjtxt=<br />to [[strip]] [[quite]] [[bare]] of [[arms]]: Pass. to be so stripped, Od.:—Mid. to [[strip]] [[oneself]], Xen. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:51, 30 November 2022
English (LSJ)
A strip bare, especially of arms: hence, in Pass., μή σ' ἀπογυμνωθέντα κακὸν καὶ ἀνήνορα θήῃ Od.10.301; ἀπογυμνωθείς with the person exposed, Hes.Op.730; ἀ. τινά vanquish, Thphr.Char.7.4:— Med., strip oneself, X.Mem.3.4.1; ἀπογυμνοῦσθαι τὰ ἱμάτια strip off one's clothes, Arist.Pr.866a21:—Pass., τῆς σχέσεως Them.in Ph. 26.8. 2 metaph., lay open, reveal, explain, Paus.4.22.4, App.BC 1.57; σόφισμα Jul.Mis.357c. 3 Pass., become visible, of land from the sea, Str.1.1.20.
Spanish (DGE)
I 1desnudarse en v. med.-pas. μή σ' ἀπογυμνωθέντα κακὸν καὶ ἀνήνορα θήῃ Od.10.301, cf. Hes.Op.730, X.Mem.3.4.1
•de vestidos quitarse ἀπογυμνοῦσθαι τὰ ἱμάτια Arist.Pr.866a21
•en sent. fig. c. gen. ser privado de τῆς σχέσεως Them.in Ph.26.8, τῆς μακαριότητος Gr.Nyss.Or.Catech.43.4
•de partes del cuerpo descubrir en v. act. τὴν γαστέρα D.C.61.13.5, cf. PEnteux.79.7 (III a.C.).
2 desarmar, vencer τοὺς καθ' ἕνα Thphr.Char.7.3.
II fig.
1 tr. revelar, explicar τὸ ἐνθύμημα App.BC 1.57, τὸ σόφισμα Iul.Mis.357c, cf. Paus.4.22.4, M.Ant.6.13, Hsch., en v. med. πολλά Plu.2.645b.
2 intr. en v. med. hacerse visible la tierra desde el mar, Str.1.1.20.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
mettre à nu;
Moy. ἀπογυμνόομαι, ἀπογυμνοῦμαι se mettre à nu.
Étymologie: ἀπό, γυμνός.
German (Pape)
entblößen; von Waffen, also entwaffnen, Od. 10.301; von Kleidern, Hes. O. 730; Luc. Conv. 46. – Med., sich entblößen, Xen. Mem. 3.4.1 und Sp.
Russian (Dvoretsky)
ἀπογυμνόω:
1 обнажать (τινα Luc.); перен. разоблачать (τὴν γνώμην τινός Plut.); med. и pass. обнажаться, раздеваться Hom., Hes., Xen.;
2 med. снимать с себя (τὰ ἱμάτια Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
ἀπογυμνόω: ἐντελῶς ἀπεκδύω, γυμνώνω τινά, κυρίως ἀφαιρῶ τὰ ὅπλα αὐτοῦ, ἀφοπλίζω, ὅθεν ἐν τῷ παθ., μή σ’ ἀπογυμνωθέντα κακὸν καὶ ἀνήνορα θείῃ Ὀδ. Κ. 301· μὴ δ’ ἀπογυμνωθῇς, μηδὲ νὰ ἐκθέσῃς γυμνὸν τὸ σῶμά σου (ἕνεκα φυσικῆς ἀνάγκης), Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 728: - Μέσ., γυμνώνω ἐμαυτόν, «ξεγυμνώνομαι» Ξεν. Ἀπομν. 3. 4, 1· ἀπογυμνοῦσθαι τὰ ἱμάτια Ἀριστ. Πρβλ. 1. 55, 3. 2) μεταφ., ἀνοίγω, ἀποκαλύπτω, ἀναπτύσσω, Παυσ. 4. 22, 4, κτλ.
English (Autenrieth)
(γυμνός), aor. pass. part. ἀπογυμνωθέντα: denude, strip, Od. 10.301†.
Greek Monotonic
ἀπογυμνόω: μέλ. -ώσω, γυμνώνω τελείως κάποιον από τα όπλα του, τον αφοπλίζω — Παθ., είμαι αφοπλισμένος, γυμνωμένος από τον οπλισμό μου, σε Ομήρ. Οδ. — Μέσ., ξεγυμνώνομαι, γυμνώνω εντελώς τον εαυτό μου, σε Ξεν.
Middle Liddell
to strip quite bare of arms: Pass. to be so stripped, Od.:—Mid. to strip oneself, Xen.