παραθαλάσσιος: Difference between revisions

From LSJ

γοῦν Ἀνάγυρός μοι κεκινῆσθαι δοκεῖ → did somebody fart, seems to me the Anagyros has been stirred up, I knew someone was raising a stink, the fat is in the fire

Source
m (Text replacement - " sc. " to " ''sc.'' ")
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=parathalassios
|Transliteration C=parathalassios
|Beta Code=paraqala/ssios
|Beta Code=paraqala/ssios
|Definition=Att. [[παραθαλάττιος]], α, ον (also ος, ον Th.4.56), [[beside the sea]], [[beside the sea]], [[lying on the seaside]], [[maritime]], τὰς πόλιας τὰς παραθαλασσίας  Hdt.7.109; τὰς παραθαλασσίας κώμας Id.8.23; [[τὰ παραθαλάσσια τῆς Ἑλλάδος]] = the [[coast]] of [[Greece]] Id.3.135; [[τὰ παραθαλάσσια]] τῶν καρπῶν Id.4.199; [[ἡ παραθαλαττία]] (sc. [[γῆ]]) X.HG4.8.7.
|Definition=Att. [[παραθαλάττιος]], α, ον (also ος, ον Th.4.56), [[beside the sea]], [[beside the sea]], [[lying on the seaside]], [[maritime]], τὰς πόλιας τὰς παραθαλασσίας  Hdt.7.109; τὰς παραθαλασσίας κώμας Id.8.23; [[τὰ παραθαλάσσια τῆς Ἑλλάδος]] = the [[coast]] of [[Greece]] Id.3.135; [[τὰ παραθαλάσσια]] τῶν καρπῶν Id.4.199; [[ἡ παραθαλαττία]] (''[[sc.]]'' [[γῆ]]) X.HG4.8.7.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:30, 30 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παραθᾰλάσσιος Medium diacritics: παραθαλάσσιος Low diacritics: παραθαλάσσιος Capitals: ΠΑΡΑΘΑΛΑΣΣΙΟΣ
Transliteration A: parathalássios Transliteration B: parathalassios Transliteration C: parathalassios Beta Code: paraqala/ssios

English (LSJ)

Att. παραθαλάττιος, α, ον (also ος, ον Th.4.56), beside the sea, beside the sea, lying on the seaside, maritime, τὰς πόλιας τὰς παραθαλασσίας Hdt.7.109; τὰς παραθαλασσίας κώμας Id.8.23; τὰ παραθαλάσσια τῆς Ἑλλάδος = the coast of Greece Id.3.135; τὰ παραθαλάσσια τῶν καρπῶν Id.4.199; ἡ παραθαλαττία (sc. γῆ) X.HG4.8.7.

German (Pape)

[Seite 478] ια, ιον, att. -ττιος, auch 2. Endungen, neben dem Meere, am Meere gelegen; Her. 4, 191. 5, 25 u. sonst; Thuc. 1, 5; τῆς παραθαλαττίας γῆς, Xen. Hell. 1, 1, 24, wie Sp., Pol. 1, 20, 6 u. öfter. – Auch ἡ παραθαλαττία allein, sc. γῆ, Xen. Hell. 4, 8, 7, wie τὰ παραθαλάττια, D. C. 41, 44.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
qui est sur le bord de la mer, maritime ; τὰ παραθαλάσσια HDT le littoral.
Étymologie: παρά, θάλασσα.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παραθαλάττιος -α -ον, f. ook -ος, Ion. παραθαλάσσιος en παραθαλασσίδιος (παρά, θάλαττα) aan zee gelegen, kust‑: subst. ἡ παραθαλαττία = ἡ παραθαλάσσιος = τὰ παραθαλάσσια = de kuststreek: τὰ παραθαλάσσια τῆς Ἑλλάδος = de kust van Griekenland Hdt. 3.135.1.

Russian (Dvoretsky)

παραθᾰλάσσιος:
I атт. παραθᾰλάττιος 3 приморский (πόλις Her. etc.; γῆ Xen.).
IIприморский житель Plut.

Greek (Liddell-Scott)

παραθᾰλάσσιος: Ἀττ. -ττιος, α, ον, ὡσαύτως ος, ον, Θουκ. 4. 56: - ὁ παρὰ τὴν θάλασσαν, ὁ κείμενος παρὰ τὴν ἀκτὴν τῆς θαλάσσης, τὰς πόλεις τὰς π. Ἡρόδ. 7. 109· τὰς π. κώμας ὁ αὐτ. 8. 23· τὰ π. τῆς Ἑλλάδος ὁ αὐτ. 3. 135, πρβλ. 4. 199· ἡ π. (ἐξυπακ. γῆ) Ξεν. Ἑλλ. 4. 8, 7.

English (Slater)

παραθαλάσσιος by the sea Εὐρυνόμα Χάριτ[ας] π[αραθαλα]σσίας ἔτικτεν (supp. Bergk, Snell: “Eurynome cum sit Oceani filia, in maris fundo Gratias partu edidit,” Bergk) ? fr. 333a. 11.

English (Strong)

from παρά and θάλασσα; along the sea, i.e. maritime (lacustrine): upon the sea coast.

English (Thayer)

παραθαλασσια, παραθαλασσιον (παρά and θάλασσα), beside the sea, by the sea: Sept.; Herodotus, Xenophon, Thucydides, Polybius, Diodorus, others.)

Greek Monolingual

-α, -ο / παραθαλάσσιος, -ία, -ον και αττ. τ. παραθαλάττιος, -ία, -ον θηλ. και -ος, ΝΜΑ
αυτός που βρίσκεται κοντά στη θάλασσα, παράκτιος.
[ΕΤΥΜΟΛ. Σύνθ. «εκ συναρπαγής» από τη φρ. παρά τὴν θάλασσαν + επίθημα -ιος].

Greek Monotonic

παραθᾰλάσσιος: Αττ. -ττιος, -α, -ον, αυτός που βρίσκεται δίπλα στη θάλασσα, που είναι ξαπλωμένος στην ακτή, θαλασσινός, σε Ηρόδ., Ξεν.

Chinese

原文音譯:paraqal£ssioj 爬拉-他拉西哦士
詞類次數:形容詞(1)
原文字根:在旁-海
字義溯源:沿海,靠海,海邊;由(παρά)*=旁,出於)與(θάλασσα)*=海,波浪)組成
出現次數:總共(1);太(1)
譯字彙編
1) 靠海(1) 太4:13

English (Woodhouse)

by the sea, by the shore, near the sea, of the coast, on the coast, on the sea

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)