εὐριπώδης: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς τῶν ἐχόντων πάντες ἄνθρωποι φίλοι → Opulento amicos, quos volunt, omnes habent → Wie sehr sind doch den Reichen alle Menschen Freund

Menander, Monostichoi, 558
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=evripodis
|Transliteration C=evripodis
|Beta Code=eu)ripw/dhs
|Beta Code=eu)ripw/dhs
|Definition=ες, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[like a Euripus]], τόποι <span class="bibl">Arist. <span class="title">GA</span>763b2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[living in such a place]], <span class="bibl">Id.<span class="title">HA</span>621b23</span>.</span>
|Definition=εὐριπώδες,<br><span class="bld">A</span> [[like a Euripus]], τόποι Arist. ''GA''763b2.<br><span class="bld">II</span> [[living in such a place]], Id.''HA''621b23.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 11:04, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐρῑπώδης Medium diacritics: εὐριπώδης Low diacritics: ευριπώδης Capitals: ΕΥΡΙΠΩΔΗΣ
Transliteration A: euripṓdēs Transliteration B: euripōdēs Transliteration C: evripodis Beta Code: eu)ripw/dhs

English (LSJ)

εὐριπώδες,
A like a Euripus, τόποι Arist. GA763b2.
II living in such a place, Id.HA621b23.

German (Pape)

[Seite 1093] ες, nach Art einer Meerenge; τόποι τῆς θαλάττης Arist. gen. an. 5 extr.; auch von Thieren, τὰ πελάγια καὶ τὰ εὐριπώδη, in den Meerengen lebend, H. A. 9, 37.

Russian (Dvoretsky)

εὐρῑπώδης:
1 похожий на Эврип, т. е. бурный (τόποι τῆς θαλάττης Arst.);
2 живущий в морском канале, рукаве или узком проливе (sc. ζῷα Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

εὐρῑπώδης: -ες, (εἶδος) ὅμοιος τῷ Εὐρίπῳ, τόπος Ἀριστ. π. Ζ. Γεν. 5. 11, 32. ΙΙ. ὁ ζῶν ἐν τοιούτῳ τόπω, ὁ αὐτ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 37, 17.

Greek Monolingual

εὐριπώδης, -ῶδες (Α) εύριπος
1. αυτός που μοιάζει με τον εύριπο
2. αυτός που ζει στον Εύριπο ή γενικά σε πορθμούς.