ἀνεύθετος: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aneythetos
|Transliteration C=aneythetos
|Beta Code=a)neu/qetos
|Beta Code=a)neu/qetos
|Definition=ον, [[inconvenient]], λιμὴν ἀ. πρὸς παραχειμασίαν <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span> 27.12</span>.
|Definition=ἀνεύθετον, [[inconvenient]], λιμὴν ἀ. πρὸς παραχειμασίαν ''Act.Ap.'' 27.12.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:46, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνεύθετος Medium diacritics: ἀνεύθετος Low diacritics: ανεύθετος Capitals: ΑΝΕΥΘΕΤΟΣ
Transliteration A: aneúthetos Transliteration B: aneuthetos Transliteration C: aneythetos Beta Code: a)neu/qetos

English (LSJ)

ἀνεύθετον, inconvenient, λιμὴν ἀ. πρὸς παραχειμασίαν Act.Ap. 27.12.

Spanish (DGE)

-ον
inconveniente ἀνευθέτου δὲ τοῦ λιμένος ὑπάρχοντος πρὸς παραχειμασίαν como el puerto no fuera adecuado para invernar, Act.Ap.27.12.

German (Pape)

[Seite 227] nicht gut angeordnet, nicht wohl angepaßt, VLL.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
mal situé, peu convenable.
Étymologie: , εὔθετος.

Russian (Dvoretsky)

ἀνεύθετος: неприспособленный, непригодный (πρός τι NT).

Greek (Liddell-Scott)

ἀνεύθετος: -ον, ὁ μὴ εὔθετος, ἀκατάλληλος, ἀνευθέτου δὲ τοῦ λιμένος ὑπάρχοντος πρὸς παραχειμασίαν Πράξ. Ἀποστ. κζ΄, 12.

English (Strong)

from Α (as a negative particle) and εὔθετος; not well set, i.e. inconvenient: not commodious.

English (Thayer)

ἀνευθετον, not convenient, not commodious, not fit: Moschion 53).)

Greek Monotonic

ἀνεύθετος: ον, ακατάλληλος, ανεπίκαιρος, σε Καινή Διαθήκη

Middle Liddell

inconvenient, NTest.

Chinese

原文音譯:¢neÚqetoj 安-由-帖拖士
詞類次數:形容詞(1)
原文字根:不-好-安置的
字義溯源:不適當,不利的情況,不合適的安放,不便;由(α / ἄλφα)= (ἄνευ)*=不)與(εὔθετος)=合適)組成;而 (εὔθετος)又由(εὖ / εὖγε)=好)與(τίθημι)*=設立,安放)組成,其中 (εὖ / εὖγε)乃出自(εὐρύχωρος)X*=美,善)
出現次數:總共(1);徒(1)
譯字彙編
1) 不便(1) 徒27:12