ἁγιότης: Difference between revisions
Λύπης ἰατρός ἐστιν ἀνθρώποις λόγος – For men reason is a healer of grief – Für Menschen ist der Trauer Arzt allein das Wort – Maeroris unica medicina oratio.
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - " N. T." to " N.T.") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0014.png Seite 14]] ητος, ἡ, Heiligkeit, N. T. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0014.png Seite 14]] ητος, ἡ, Heiligkeit, [[NT|N.T.]] | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Latest revision as of 10:35, 23 November 2023
English (LSJ)
-ητος, ἡ,
A = ἁγιωσύνη, LXX 2 Ma.15.2, Ep.Heb.12.10.
II as title, PGiss.55.5 (vi A. D.).
Spanish (DGE)
-ητος, ἡ
1 santidad LXX 2Ma.15.2, Ep.Hebr.12.10, 2Ep.Cor.1.12 (ap.crít.).
2 Santidad como título de respeto ἡ σὴ ἁ. de un sacerdote PHeid.407.6 (IV/V d.C.), de un obispo PGiss.55.5 (VI d.C.), de un diácono PIand.103.14 (VI d.C.).
German (Pape)
[Seite 14] ητος, ἡ, Heiligkeit, N.T.
French (Bailly abrégé)
ητος (ἡ) :
sainteté ; SEPT pureté morale, intention pure.
Étymologie: ἅγιος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ἁγιότης -ητος, ἡ ἅγιος heiligheid.
Russian (Dvoretsky)
ἁγιότης: ητος ἡ святость NT.
English (Abbott-Smith)
ἁγιότης, -ητος, ἡ (< ἅγιος), [in LXX: II Mac 15:2 *;]
sanctity, holiness, regarded, properly, as an abstract quality (v. next word, and cf. Lft. Notes, 49; MM, VGT, s.v.): II Co 1:12, He 12:10. †
English (Strong)
from ἅγιος; sanctity (i.e. properly, the state): holiness.
English (Thayer)
(ητος, ἡ, sanctity, in a moral sense; holiness: L T Tr WH; Winer's Grammar, 25, and on words of this termination Lob. ad Phryn., p. 350).)
Greek Monotonic
ἁγιότης: -ητος, ἡ = ἁγιωσύνη, σε Καινή Διαθήκη
Greek (Liddell-Scott)
ἁγιότης: -ητος, ἡ, = ἁγιωσύνη, Μακκ. Β΄, ιε΄. 2. Ἐπιστ. Ἑβρ. ιβ΄, 10.
Chinese
原文音譯:¡giÒthj 哈居哦帖士
詞類次數:名詞(2)
原文字根:聖(的)
字義溯源:神聖,聖潔;源自(ἅγιος)=神聖的);而 (ἅγιος)出自(ἀγοραῖος)Y*=敬畏)。參讀 (ἁγιασμός)同義字
出現次數:總共(2);林後(1);來(1)
譯字彙編:
1) 聖潔(2) 林後1:12; 來12:10
Léxico de magia
ἡ graf. ἁγιώτ- santidad, naturaleza sagrada καὶ δακρύων βλέπω ἐπὶ τὴν σὴν ἁγιώτητα y llorando miro a tu santidad C 16 12