ἀρίς: Difference between revisions
m (Text replacement - "-ίδος" to "-ίδος") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 35: | Line 35: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=a [[carpenter]]'s [[tool]], an [[auger]] or [[drill]], Anth. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''ἀρίς''': 1. -ίδος<br />{arís}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Drillbohrer]] (Hp., Kall. Kom. usw.);<br />'''Etymology''': term. techn. unbekannter Herkunft. Die Bildungsweise ist dieselbe wie in [[ἀκίς]], [[δοκίς]], [[σανίς]] usw. (Chantraine Formation 337, Schwyzer 465).<br />'''Page''' 1,139<br />2. -ίδος<br />{arís}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': Pflanzenname, [[δρακοντία]] μικρά]] (Ps.-Dsk., Gal. u. a.).<br />'''Etymology''': Deminutivum von [[ἄρον]]; vgl. auch [[ἀρίσαρον]].<br />'''Page''' 1,139 | |ftr='''ἀρίς''': 1. -ίδος<br />{arís}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Drillbohrer]] (Hp., Kall. Kom. usw.);<br />'''Etymology''': term. techn. unbekannter Herkunft. Die Bildungsweise ist dieselbe wie in [[ἀκίς]], [[δοκίς]], [[σανίς]] usw. (Chantraine Formation 337, Schwyzer 465).<br />'''Page''' 1,139<br />2. -ίδος<br />{arís}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': Pflanzenname, [[δρακοντία]] μικρά]] (Ps.-Dsk., Gal. u. a.).<br />'''Etymology''': Deminutivum von [[ἄρον]]; vgl. auch [[ἀρίσαρον]].<br />'''Page''' 1,139 | ||
}} | }} |
Revision as of 11:48, 3 March 2024
English (LSJ)
[ᾰ], ίδος, ἡ,
A bow-drill, Hp.Art.12, Call.Com.16, Apollod.Poliorc. 148.7,AP6.103 (Phil.), 205 (Leon.), Heliod. (?)ap.Orib.46.11.7.
II = φράκτης, shrine, Procop.Aed.2.3.
III = δρακοντία μικρά, Ps.-Dsc.2.167, Gal.19.85, PMag.Par.1.2308.
2 = ἀρίσαρον (hooded arum, Arisarum vulgare), Plin.HN24.151.
Spanish (DGE)
-ίδος, ἡ
• Alolema(s): tb. ἄρις PMag.4.2308
• Prosodia: [ᾰρῐδ-]
I 1barreno o trépano de arco, Hp.Art.12, Call.Com.19, AP 6.103 (Phil.), 205 (Leon.), Hero Aut.22.4, Heliod. en Orib.46.11.7, Apollod.Poliorc.148.7.
2 altar, templete Procop.Aed.2.3.
II bot. dragontea menor, arísaro, Arisarum uulgare Targ.-Tozz., Ps.Dsc.2.167, Plin.HN 24.151, Gal.19.85, PMag.l.c.
• Etimología: Etim. desconocida. Quizá dim. de ἄρον q.u.
German (Pape)
[Seite 351] ίδος, ἡ (ἄρω), ein Werkzeug der Zimmerleute, im plur. unter den τέκτονος ἄρμενα Leon. Tar. 4 (VI, 205); γυρὰς ἀμφιδέτους ἀρίδας Philp. 15 (VI, 103), wohl nach Art der großen Bohrer, wofür auch spricht, daß sie mit einem Riemen gezogen werden, der selbst auch ἀρίς heißt, Hippocr.; vgl. Call. com. Poll. 7, 113.
French (Bailly abrégé)
ίδος (ἡ) :
archet de manœuvre d'une tarière ou d'un trépan.
Étymologie: v. ἀραρίσκω.
Russian (Dvoretsky)
ἀρίς: ίδος (ᾰ) ἡ плотницкое сверло Anth.
Greek (Liddell-Scott)
ἀρίς: ἀρίδος, ἡ, τεκτονικὸν ἐργαλεῖον, τρύπανον, κοινῶς «ἀρίδα» καὶ «τρυπάνι» Ἱππ. π. Ἄρθρ. 789, Καλλίας ἐν «Πεδήταις» 5 (Πολυδ. Ζ΄, 113), Ἀπολλοδ. Πολ. 18C, Ἀνθ. Π. 6. 103, 205· πρβλ. φράκτης.
Greek Monolingual
ἀρίς (-ίδος), η (AM)
βλ. αρίδα.
Greek Monotonic
ἀρίς: -ίδος[ᾰ], ἡ, εργαλείο μαραγκού, τρυπάνι ή δρεπάνι, σε Ανθ.
Frisk Etymological English
1. -ίδος
Grammatical information: f.
Meaning: bow-drill (Hp.);
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Techn. term of unknown origin. Formation like in ἀκίς, δοκίς, σανίς, Chantr. Form. 337, Schwyzer 465). Grošelj, Živa Ant. 7 (1957) 41 connects ἐριώλη.
2. -ίδος
Grammatical information: f.
Meaning: a plant Arisarum vulgare, also δρακοντία μικρά (Ps.-Dsc.)
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Deminutive of ἄρον? Cf. also ἀρίσαρον.
Middle Liddell
a carpenter's tool, an auger or drill, Anth.
Frisk Etymology German
ἀρίς: 1. -ίδος
{arís}
Grammar: f.
Meaning: Drillbohrer (Hp., Kall. Kom. usw.);
Etymology: term. techn. unbekannter Herkunft. Die Bildungsweise ist dieselbe wie in ἀκίς, δοκίς, σανίς usw. (Chantraine Formation 337, Schwyzer 465).
Page 1,139
2. -ίδος
{arís}
Grammar: f.
Meaning: Pflanzenname, δρακοντία μικρά]] (Ps.-Dsk., Gal. u. a.).
Etymology: Deminutivum von ἄρον; vgl. auch ἀρίσαρον.
Page 1,139