μεσουράνησις: Difference between revisions
From LSJ
νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖιν → godly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet
(6_10) |
(Bailly1_3) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μεσουράνησις''': ἡ, ἡ τοῦ ἡλίου [[θέσις]] ἐν τῷ μεσημβρινῷ, Στράβ. 75. | |lstext='''μεσουράνησις''': ἡ, ἡ τοῦ ἡλίου [[θέσις]] ἐν τῷ μεσημβρινῷ, Στράβ. 75. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=εως (ἡ) :<br />arrivée d’un astre, <i>particul.</i> du soleil, au méridien.<br />'''Étymologie:''' [[μεσουρανέω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:02, 9 August 2017
English (LSJ)
εως, ἡ,
A culmination, Str.2.1.18 (pl.), Gem.2.21, al., Ptol.Alm.8.4 (pl.), Plot.3.1.5 (pl.).
German (Pape)
[Seite 140] ἡ, das Culminiren der Sonne um Mittag, auch die Mittagslinie, Strab. II, 75 u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
μεσουράνησις: ἡ, ἡ τοῦ ἡλίου θέσις ἐν τῷ μεσημβρινῷ, Στράβ. 75.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
arrivée d’un astre, particul. du soleil, au méridien.
Étymologie: μεσουρανέω.