ἀφροντίστως: Difference between revisions

From LSJ

Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn

Menander, Monostichoi, 451
(Bailly1_1)
 
(1b)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> sans souci, avec indifférence;<br /><b>2</b> sans réflexion, inconsidérément ; sans raison.<br />'''Étymologie:''' [[ἀφρόντιστος]].
|btext=<i>adv.</i><br /><b>1</b> sans souci, avec indifférence;<br /><b>2</b> sans réflexion, inconsidérément ; sans raison.<br />'''Étymologie:''' [[ἀφρόντιστος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀφροντίστως:''' <b class="num">1)</b> необдуманно, непреднамеренно Soph.;<br /><b class="num">2)</b> беззаботно, беспечно, равнодушно Xen.;<br /><b class="num">3)</b> безрассудно, безумно Soph.
}}
}}

Revision as of 17:40, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

adv.
1 sans souci, avec indifférence;
2 sans réflexion, inconsidérément ; sans raison.
Étymologie: ἀφρόντιστος.

Russian (Dvoretsky)

ἀφροντίστως: 1) необдуманно, непреднамеренно Soph.;
2) беззаботно, беспечно, равнодушно Xen.;
3) безрассудно, безумно Soph.