δικάστρια: Difference between revisions
From LSJ
Βίον καλὸν ζῇς, ἂν γυναῖκα μὴ τρέφῃς → Uxorem si non duxis, vives commode → Gut ist dein Leben, wenn du keine Frau ernährst
(Bailly1_2) |
(big3_11) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />femme juge.<br />'''Étymologie:''' [[δικαστής]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />femme juge.<br />'''Étymologie:''' [[δικαστής]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[juez]] τὴν Φιλοσοφίαν αὐτήν ... ποιοῦμαι δικάστριαν Luc.<i>Pisc</i>.9. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:04, 21 August 2017
English (LSJ)
ἡ, fem. of δικαστής, Luc.Pisc.9.
German (Pape)
[Seite 628] ἡ, fem. zu δικαστής, Richterin, Luc. Piscat. 9.
Greek (Liddell-Scott)
δῐκάστρια: ἡ, γυνὴ δικάζουσα, θηλυκ. τοῦ δικαστής, Λουκ. Ἁλ. 9.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
femme juge.
Étymologie: δικαστής.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
juez τὴν Φιλοσοφίαν αὐτήν ... ποιοῦμαι δικάστριαν Luc.Pisc.9.