κατεύχομαι: Difference between revisions

From LSJ

νᾶφε καὶ μέμνασ' ἀπιστεῖν → keep a clear head and remember not to believe a thing (Epicharmus fr. 250)

Source
(7)
 
(13_6b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=kateu/xomai
|Beta Code=kateu/xomai
|Definition=fut. -εύξομαι <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>1186</span>:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">pray earnestly</b>, c. inf., τοῖσι Πέρσῃσι κατεύχεται εὖ γίνεσθαι <span class="bibl">Hdt.1.132</span>; <b class="b3">τί σοι κατεύξῃ τἀγαθόν</b> (sc. <b class="b3">γενέσθαι</b>); E.l.c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c.acc. et inf., <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>139</span>, <span class="bibl"><span class="title">Eu.</span>922</span> (lyr.), <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1575</span> (lyr.); <b class="b3">κ. τινί</b> <b class="b2">pray</b> to one, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>88</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>1105</span>; κ. τῇ θεῷ ἀπάξειν <span class="bibl">Ath.13.573e</span>; <b class="b3">κ. τινά</b> c. inf., <b class="b2">entreat</b> a person to... <span class="bibl">Theoc. 2.71</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> abs., <b class="b2">make a prayer</b> or <b class="b2">vow</b>, <span class="bibl">Hdt.2.40</span>, <span class="bibl">4.172</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1250</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>764</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> c. gen., <b class="b2">pray over</b>, τῶν ἱερῶν <span class="title">IG</span>7.235.25 (Oropus, iv B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> in bad sense, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> c. gen. pers., <b class="b2">pray against</b> one, <b class="b2">imprecate</b> curses <b class="b2">on</b> one, τινῶν πρὸς τὸν θεόν <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>393a</span>: c. acc. rei, οἵας ἀρᾶται καὶ κ. τύχας <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>633</span>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>392</span>; πολλὰ καὶ δεινὰ καθ' αὑτῶν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Num.</span>12</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. acc. et inf., τὸν δεδρακότα κακῶς . . ἐκτρῖψαι βίον <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>246</span>; κ. τεῖσαι τοὺς Ἀχαιοὺς τὰ ἃ δάκρυα <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span> 394a</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> abs., μηδὲν κατεύχου <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>536</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>934e</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">boast</b>, c. fut. inf., <span class="bibl">Theoc. 1.97</span>.</span>
|Definition=fut. -εύξομαι <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>1186</span>:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">pray earnestly</b>, c. inf., τοῖσι Πέρσῃσι κατεύχεται εὖ γίνεσθαι <span class="bibl">Hdt.1.132</span>; <b class="b3">τί σοι κατεύξῃ τἀγαθόν</b> (sc. <b class="b3">γενέσθαι</b>); E.l.c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c.acc. et inf., <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>139</span>, <span class="bibl"><span class="title">Eu.</span>922</span> (lyr.), <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1575</span> (lyr.); <b class="b3">κ. τινί</b> <b class="b2">pray</b> to one, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>88</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>1105</span>; κ. τῇ θεῷ ἀπάξειν <span class="bibl">Ath.13.573e</span>; <b class="b3">κ. τινά</b> c. inf., <b class="b2">entreat</b> a person to... <span class="bibl">Theoc. 2.71</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> abs., <b class="b2">make a prayer</b> or <b class="b2">vow</b>, <span class="bibl">Hdt.2.40</span>, <span class="bibl">4.172</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1250</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>764</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> c. gen., <b class="b2">pray over</b>, τῶν ἱερῶν <span class="title">IG</span>7.235.25 (Oropus, iv B.C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> in bad sense, </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> c. gen. pers., <b class="b2">pray against</b> one, <b class="b2">imprecate</b> curses <b class="b2">on</b> one, τινῶν πρὸς τὸν θεόν <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>393a</span>: c. acc. rei, οἵας ἀρᾶται καὶ κ. τύχας <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>633</span>, cf. <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>392</span>; πολλὰ καὶ δεινὰ καθ' αὑτῶν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Num.</span>12</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> c. acc. et inf., τὸν δεδρακότα κακῶς . . ἐκτρῖψαι βίον <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>246</span>; κ. τεῖσαι τοὺς Ἀχαιοὺς τὰ ἃ δάκρυα <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span> 394a</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> abs., μηδὲν κατεύχου <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>536</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>934e</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">boast</b>, c. fut. inf., <span class="bibl">Theoc. 1.97</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1399.png Seite 1399]] anwünschen, Gelübde, Gebete gegen Einen aussprechen; οἵας γ' ἀρᾶται καὶ κατεύχεται τύχας Aesch. Spt. 615; [[κατεύχομαι]] δὲ τὸν δεδρακότα κακὸν κακῶς ἐκτρῖψαι βίον Soph. O. R. 246; τῶν Ἀχαιῶν frg. 894; Plat. Rep. III, 393 a; Eur. I. T. 536; in Prosa, Plat. Legg. XI, 934 e; πολλὰ καὶ δεινὰ κατ' αὐτῶν Plut. Num. 12. – Uebh. beten, wünschen, erflehen; absolut, Aesch. Ag. 1223 Soph. Tr. 761 Her. 2, 40; mit folgdm acc. c. inf., Aesch. Eum. 882 Soph. O. C. 1571; τοῖς Πέρσῃσι κατεύχεται εὖ [[γενέσθαι]] Her. 1, 132; τί, Soph. Ai. 385; κατ. σοὶ τἀγαθόν Eur. I. A. 1186; – geloben, κατεύχονται τῇ θεῷ ἀπάξειν αὐτῇ τακτὰς ἑταίρας Ath. XIII, 573 e; – τινί, Einen anflehen, zu Einem flehen, Aesch. Ch. 86. 137. – Auch = großprahlen, sich rühmen, wie das simplex, Theocr. 1, 97.
}}
}}

Revision as of 19:23, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατεύχομαι Medium diacritics: κατεύχομαι Low diacritics: κατεύχομαι Capitals: ΚΑΤΕΥΧΟΜΑΙ
Transliteration A: kateúchomai Transliteration B: kateuchomai Transliteration C: kateychomai Beta Code: kateu/xomai

English (LSJ)

fut. -εύξομαι E.IA1186:—

   A pray earnestly, c. inf., τοῖσι Πέρσῃσι κατεύχεται εὖ γίνεσθαι Hdt.1.132; τί σοι κατεύξῃ τἀγαθόν (sc. γενέσθαι); E.l.c.    2 c.acc. et inf., A.Ch.139, Eu.922 (lyr.), S.OC1575 (lyr.); κ. τινί pray to one, A.Ch.88, E.Andr.1105; κ. τῇ θεῷ ἀπάξειν Ath.13.573e; κ. τινά c. inf., entreat a person to... Theoc. 2.71.    3 abs., make a prayer or vow, Hdt.2.40, 4.172, A.Ag.1250, S.Tr.764, etc.    4 c. gen., pray over, τῶν ἱερῶν IG7.235.25 (Oropus, iv B.C.).    II in bad sense,    1 c. gen. pers., pray against one, imprecate curses on one, τινῶν πρὸς τὸν θεόν Pl.R.393a: c. acc. rei, οἵας ἀρᾶται καὶ κ. τύχας A.Th.633, cf. S.Aj.392; πολλὰ καὶ δεινὰ καθ' αὑτῶν Plu.Num.12.    2 c. acc. et inf., τὸν δεδρακότα κακῶς . . ἐκτρῖψαι βίον S.OT246; κ. τεῖσαι τοὺς Ἀχαιοὺς τὰ ἃ δάκρυα Pl.R. 394a.    3 abs., μηδὲν κατεύχου E.IT536, cf. Pl.Lg.934e.    III boast, c. fut. inf., Theoc. 1.97.

German (Pape)

[Seite 1399] anwünschen, Gelübde, Gebete gegen Einen aussprechen; οἵας γ' ἀρᾶται καὶ κατεύχεται τύχας Aesch. Spt. 615; κατεύχομαι δὲ τὸν δεδρακότα κακὸν κακῶς ἐκτρῖψαι βίον Soph. O. R. 246; τῶν Ἀχαιῶν frg. 894; Plat. Rep. III, 393 a; Eur. I. T. 536; in Prosa, Plat. Legg. XI, 934 e; πολλὰ καὶ δεινὰ κατ' αὐτῶν Plut. Num. 12. – Uebh. beten, wünschen, erflehen; absolut, Aesch. Ag. 1223 Soph. Tr. 761 Her. 2, 40; mit folgdm acc. c. inf., Aesch. Eum. 882 Soph. O. C. 1571; τοῖς Πέρσῃσι κατεύχεται εὖ γενέσθαι Her. 1, 132; τί, Soph. Ai. 385; κατ. σοὶ τἀγαθόν Eur. I. A. 1186; – geloben, κατεύχονται τῇ θεῷ ἀπάξειν αὐτῇ τακτὰς ἑταίρας Ath. XIII, 573 e; – τινί, Einen anflehen, zu Einem flehen, Aesch. Ch. 86. 137. – Auch = großprahlen, sich rühmen, wie das simplex, Theocr. 1, 97.