κατωρίς: Difference between revisions

From LSJ

ἐλευθέρα Κόρκυρα· χέζ' ὅπου θέλεις → Corfu is free; shit where you want

Source
(7)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=katwri/s
|Beta Code=katwri/s
|Definition=ίδος, ἡ, in dual, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bands</b> or <b class="b2">ribbands hanging from</b> the <b class="b3">στέφανος</b>, <span class="title">IG</span>22.1388.22.</span>
|Definition=ίδος, ἡ, in dual, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bands</b> or <b class="b2">ribbands hanging from</b> the <b class="b3">στέφανος</b>, <span class="title">IG</span>22.1388.22.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1407.png Seite 1407]] ίδος, ἡ, Inscr. I p. 235, κατωρίδε δύο, nach Böckh goldene Bänder, die vom Kranze herabhangen.
}}
}}

Revision as of 19:55, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατωρίς Medium diacritics: κατωρίς Low diacritics: κατωρίς Capitals: ΚΑΤΩΡΙΣ
Transliteration A: katōrís Transliteration B: katōris Transliteration C: katoris Beta Code: katwri/s

English (LSJ)

ίδος, ἡ, in dual,

   A bands or ribbands hanging from the στέφανος, IG22.1388.22.

German (Pape)

[Seite 1407] ίδος, ἡ, Inscr. I p. 235, κατωρίδε δύο, nach Böckh goldene Bänder, die vom Kranze herabhangen.