thymiamaterium: Difference between revisions

From LSJ

κρειττότερον ἐστὶν εἰδέναι ἐν μέσῃ τῇ Πόλει φακιόλιον βασιλεῦον Τούρκου, ἢ καλύπτραν λατινικήν → I would rather see a Turkish turban in the midst of the City than the Latin mitre

Source
(6_16)
 
(D_9)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>thȳmĭāmătērĭum</b>: ii, n. [[thymiama]],<br /><b>I</b> a [[censer]], a [[vessel]] for [[incense]], Vulg. Jer. 52, 19.—Called also thȳmātērĭum, Ambros. Ep. 5, 3; Vulg. 2 Par. 4, 22.
|lshtext=<b>thȳmĭāmătērĭum</b>: ii, n. [[thymiama]],<br /><b>I</b> a [[censer]], a [[vessel]] for [[incense]], Vulg. Jer. 52, 19.—Called also thȳmātērĭum, Ambros. Ep. 5, 3; Vulg. 2 Par. 4, 22.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>thȳmĭāmătērĭum</b>, ĭī, Vulg. Jer. 52, 19 ; Ambr. Ep. 4, 3, et <b>thymĭātērĭum</b>, ĭī, n. Vulg. 2 Chron. 4, 22 ([[θυμιατήριον]]), brûle-parfums, cassolette.
}}
}}

Revision as of 07:04, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

thȳmĭāmătērĭum: ii, n. thymiama,
I a censer, a vessel for incense, Vulg. Jer. 52, 19.—Called also thȳmātērĭum, Ambros. Ep. 5, 3; Vulg. 2 Par. 4, 22.

Latin > French (Gaffiot 2016)

thȳmĭāmătērĭum, ĭī, Vulg. Jer. 52, 19 ; Ambr. Ep. 4, 3, et thymĭātērĭum, ĭī, n. Vulg. 2 Chron. 4, 22 (θυμιατήριον), brûle-parfums, cassolette.