cerula: Difference between revisions

From LSJ

Ἤθους δὲ βάσανός ἐστιν ἀνθρώποις χρόνος → Est moris explorator humani dies → Des menschlichen Charakters Wetzstein ist die Zeit

Menander, Monostichoi, 219
(6_3)
 
(D_2)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>cērŭla</b>: ae, f.<br /> [[dim]]. [[cera]],<br /><b>I</b> a [[small]] [[piece]] of [[wax]]: miniata, a [[kind]] of crayon, Cic. Att. 15. 14, 4 ([[with]] [[which]] the Romans were [[accustomed]] to [[strike]] [[out]] exceptionable passages in books): miniatula, the [[same]], id. ib. 16, 11, 1 (al. miniata).—<br /><b>II</b> Transf., = [[ceriolarium]], a candlestick or [[stand]] for [[wax]] tapers: ARGENTEAE, Inscr. Orell. 2032.
|lshtext=<b>cērŭla</b>: ae, f.<br /> [[dim]]. [[cera]],<br /><b>I</b> a [[small]] [[piece]] of [[wax]]: miniata, a [[kind]] of crayon, Cic. Att. 15. 14, 4 ([[with]] [[which]] the Romans were [[accustomed]] to [[strike]] [[out]] exceptionable passages in books): miniatula, the [[same]], id. ib. 16, 11, 1 (al. miniata).—<br /><b>II</b> Transf., = [[ceriolarium]], a candlestick or [[stand]] for [[wax]] tapers: ARGENTEAE, Inscr. Orell. 2032.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>cērŭla</b>, æ, f., dim. de [[cera]], petit morceau de cire : miniatula Cic. Att. 15, 14, 4, crayon rouge [avec lequel les Romains marquaient les passages caractéristiques d’un livre] || candélabre : CIL 12, 3100.
}}
}}

Revision as of 06:40, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

cērŭla: ae, f.
dim. cera,
I a small piece of wax: miniata, a kind of crayon, Cic. Att. 15. 14, 4 (with which the Romans were accustomed to strike out exceptionable passages in books): miniatula, the same, id. ib. 16, 11, 1 (al. miniata).—
II Transf., = ceriolarium, a candlestick or stand for wax tapers: ARGENTEAE, Inscr. Orell. 2032.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cērŭla, æ, f., dim. de cera, petit morceau de cire : miniatula Cic. Att. 15, 14, 4, crayon rouge [avec lequel les Romains marquaient les passages caractéristiques d’un livre]