iugulum: Difference between revisions
(6_9) |
(3_7) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>jŭgŭlum</b>: i, n., and jŭgŭlus, i, m. [[jug]], [[iungo]],<br /><b>I</b> the [[collar]]-[[bone]], [[which]] joins [[together]] the shoulders and the [[breast]], Cels. 8, 1, § 70: uni homini juguli, humeri: ceteris armi, Plin. 11, 43, 98, § 243.—<br /><b>II</b> Transf., [[hence]], the [[hollow]] [[part]] of the [[neck]] [[above]] the [[collar]]-[[bone]]: [[quod]] jugula concava non haberet, Cic. Fat. 5, 10.—<br /> <b>B</b> The [[throat]]: jugulum perfodere, Tac. A. 3, 15: resolvere, Ov. M. 1, 227: recludere stricto ense, id. ib. 7, 285: tenui jugulos aperire [[susurro]], Juv. 4, 110: demittere [[gladium]] in jugulum, Plaut. Merc. 3, 4, 28: [[dare]] or praebere, to [[present]] the [[throat]], sc. to be [[cut]], as [[was]] done by conquered gladiators, Cic. Mil. 11: offerre alicui, Tac. H. 1, 41: porrigere, Hor. S. 1, 3, 89.—<br /><b>III</b> Trop.<br /> <b>A</b> A [[slaughter]], [[murder]]: Electrae jugulo se polluere, Juv. 8, 218.—<br /> <b>B</b> Petere, to [[aim]] at the [[throat]], i. e. to [[attack]] the [[main]] [[point]] of one's [[argument]], Quint. 8, 6, 51: jugulum causae premere, Plin. Ep. 1, 20, 14. | |lshtext=<b>jŭgŭlum</b>: i, n., and jŭgŭlus, i, m. [[jug]], [[iungo]],<br /><b>I</b> the [[collar]]-[[bone]], [[which]] joins [[together]] the shoulders and the [[breast]], Cels. 8, 1, § 70: uni homini juguli, humeri: ceteris armi, Plin. 11, 43, 98, § 243.—<br /><b>II</b> Transf., [[hence]], the [[hollow]] [[part]] of the [[neck]] [[above]] the [[collar]]-[[bone]]: [[quod]] jugula concava non haberet, Cic. Fat. 5, 10.—<br /> <b>B</b> The [[throat]]: jugulum perfodere, Tac. A. 3, 15: resolvere, Ov. M. 1, 227: recludere stricto ense, id. ib. 7, 285: tenui jugulos aperire [[susurro]], Juv. 4, 110: demittere [[gladium]] in jugulum, Plaut. Merc. 3, 4, 28: [[dare]] or praebere, to [[present]] the [[throat]], sc. to be [[cut]], as [[was]] done by conquered gladiators, Cic. Mil. 11: offerre alicui, Tac. H. 1, 41: porrigere, Hor. S. 1, 3, 89.—<br /><b>III</b> Trop.<br /> <b>A</b> A [[slaughter]], [[murder]]: Electrae jugulo se polluere, Juv. 8, 218.—<br /> <b>B</b> Petere, to [[aim]] at the [[throat]], i. e. to [[attack]] the [[main]] [[point]] of one's [[argument]], Quint. 8, 6, 51: jugulum causae premere, Plin. Ep. 1, 20, 14. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=iugulum, ī, n. u. zuw. iugulus, ī, m. ([[iungo]]), I) das [[Schlüsselbein]] am Halse, das [[Schulter]] u. [[Brust]] [[miteinander]] verbindet, Cels. 8, 1. p. 326, 32 D.; 8, 8, 1 u.a. – II) gew. die Höhlung [[über]] dem [[Schlüsselbein]] an der [[Kehle]] u. die [[Kehle]] [[selbst]], iugula concava, Cic.: [[iugulum]] dare (alci), Cic., od. porrigere, Hor., [[hinreichen]], [[hinhalten]] (um [[sich]] [[erstechen]] zu [[lassen]]): so [[auch]] praebendus est iugulus, Ps. Quint. decl.: [[iugulum]] resolvere, [[durchbohren]], Ov.: per [[iugulum]] sinistrum [[capulo]] [[tenus]] [[gladium]] totum alci demergere, Apul.: [[iugulum]] petere, [[nach]] der [[Kehle]] [[zielen]], [[halten]] = jmd. [[erstechen]] [[wollen]], Cic.; u. bildl. = die [[Hauptsache]] [[angreifen]] ([[ihr]] gleichs. das [[Messer]] an die [[Kehle]] [[setzen]]), Quint.: so [[auch]] [[iugulum]] causae, [[Hauptpunkt]], Hauptargument, Plin. ep. – / [[Form]] iugulus, Acc. tr. 603 R.<sup>2</sup> Sen. de [[ira]] 1, 2, 2. [[Flor]]. 3, 10, 13. Ps. Quint. decl. 9, 21. Arnob. 1, 59. Lucan. 2, 317 u.a. Stat. Theb. 12, 680. Iuven. 4, 110. Prob. append. 197, 22. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:28, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
jŭgŭlum: i, n., and jŭgŭlus, i, m. jug, iungo,
I the collar-bone, which joins together the shoulders and the breast, Cels. 8, 1, § 70: uni homini juguli, humeri: ceteris armi, Plin. 11, 43, 98, § 243.—
II Transf., hence, the hollow part of the neck above the collar-bone: quod jugula concava non haberet, Cic. Fat. 5, 10.—
B The throat: jugulum perfodere, Tac. A. 3, 15: resolvere, Ov. M. 1, 227: recludere stricto ense, id. ib. 7, 285: tenui jugulos aperire susurro, Juv. 4, 110: demittere gladium in jugulum, Plaut. Merc. 3, 4, 28: dare or praebere, to present the throat, sc. to be cut, as was done by conquered gladiators, Cic. Mil. 11: offerre alicui, Tac. H. 1, 41: porrigere, Hor. S. 1, 3, 89.—
III Trop.
A A slaughter, murder: Electrae jugulo se polluere, Juv. 8, 218.—
B Petere, to aim at the throat, i. e. to attack the main point of one's argument, Quint. 8, 6, 51: jugulum causae premere, Plin. Ep. 1, 20, 14.
Latin > German (Georges)
iugulum, ī, n. u. zuw. iugulus, ī, m. (iungo), I) das Schlüsselbein am Halse, das Schulter u. Brust miteinander verbindet, Cels. 8, 1. p. 326, 32 D.; 8, 8, 1 u.a. – II) gew. die Höhlung über dem Schlüsselbein an der Kehle u. die Kehle selbst, iugula concava, Cic.: iugulum dare (alci), Cic., od. porrigere, Hor., hinreichen, hinhalten (um sich erstechen zu lassen): so auch praebendus est iugulus, Ps. Quint. decl.: iugulum resolvere, durchbohren, Ov.: per iugulum sinistrum capulo tenus gladium totum alci demergere, Apul.: iugulum petere, nach der Kehle zielen, halten = jmd. erstechen wollen, Cic.; u. bildl. = die Hauptsache angreifen (ihr gleichs. das Messer an die Kehle setzen), Quint.: so auch iugulum causae, Hauptpunkt, Hauptargument, Plin. ep. – / Form iugulus, Acc. tr. 603 R.2 Sen. de ira 1, 2, 2. Flor. 3, 10, 13. Ps. Quint. decl. 9, 21. Arnob. 1, 59. Lucan. 2, 317 u.a. Stat. Theb. 12, 680. Iuven. 4, 110. Prob. append. 197, 22.