recta: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück

Menander, Monostichoi, 417
(D_7)
(3_11)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>rēctā</b>¹² ([[rectus]]), adv., tout droit, en droite ligne : Cic. Off. 3, 80.
|gf=<b>rēctā</b>¹² ([[rectus]]), adv., tout droit, en droite ligne : Cic. Off. 3, 80.
}}
{{Georges
|georg=rēctā, Adv., sc. viā ([[rectus]]), [[geradeswegs]], [[direkt]], Enn. fr., [[Komik]]., Cic. u.a.: rectā domum, (geht) [[stracks]] [[nach]] Hause, Petron. 58, 13.
}}
}}

Revision as of 09:34, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

rectā: and rectē,
I advv., v. rego, P. a. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rēctā¹² (rectus), adv., tout droit, en droite ligne : Cic. Off. 3, 80.

Latin > German (Georges)

rēctā, Adv., sc. viā (rectus), geradeswegs, direkt, Enn. fr., Komik., Cic. u.a.: rectā domum, (geht) stracks nach Hause, Petron. 58, 13.