consideratus: Difference between revisions

From LSJ

οὔτοι συνέχθειν, ἀλλὰ συμφιλεῖν ἔφυν → I was not born to hate, but to love | Tis not my nature to join in hating, but in loving (Sophocles, Antigone 523)

Source
(D_2)
(Gf-D_2)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>cōnsīdĕrātus</b>,¹³ a, um,<br /><b>1</b> part. de [[considero]]<br /><b>2</b> adj<sup>t,</sup> réfléchi, pesé, prudent : [[nihil]] feci [[non]] [[diu]] consideratum Cic. Har. 3, je n’ai [[rien]] fait qu’après mûre réflexion || circonspect, prudent : [[homo]] [[consideratus]] Cic. Cæc. 1, homme avisé || -tior Cic. Quinct. 11 ; -tissimus Cic. Font. 29.
|gf=<b>cōnsīdĕrātus</b>,¹³ a, um,<br /><b>1</b> part. de [[considero]]<br /><b>2</b> adj<sup>t,</sup> réfléchi, pesé, prudent : [[nihil]] feci [[non]] [[diu]] consideratum Cic. Har. 3, je n’ai [[rien]] fait qu’après mûre réflexion &#124;&#124; circonspect, prudent : [[homo]] [[consideratus]] Cic. Cæc. 1, homme avisé &#124;&#124; -tior Cic. Quinct. 11 ; -tissimus Cic. Font. 29.||circonspect, prudent : [[homo]] [[consideratus]] Cic. Cæc. 1, homme avisé||-tior Cic. Quinct. 11 ; -tissimus Cic. Font. 29.
}}
}}

Revision as of 07:31, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

consīdĕrātus: a, um, Part. and P. a., from considero.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnsīdĕrātus,¹³ a, um,
1 part. de considero
2 adjt, réfléchi, pesé, prudent : nihil feci non diu consideratum Cic. Har. 3, je n’ai rien fait qu’après mûre réflexion || circonspect, prudent : homo consideratus Cic. Cæc. 1, homme avisé || -tior Cic. Quinct. 11 ; -tissimus Cic. Font. 29.