inurgeo: Difference between revisions

From LSJ

Λήσειν διὰ τέλους μὴ δόκει πονηρὸς ὤν → Latere semper posse ne spera nocens → Gewiss nicht immer bleibst als Schuft du unentdeckt

Menander, Monostichoi, 329
(D_5)
(Gf-D_5)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ĭnurgĕō</b>,¹⁶ ēre, tr., se lancer contre, poursuivre : Lucr. 5, 1033 || [fig.] lancer contre, lancer : Apul. M. 8, 10.
|gf=<b>ĭnurgĕō</b>,¹⁶ ēre, tr., se lancer contre, poursuivre : Lucr. 5, 1033 &#124;&#124; [fig.] lancer contre, lancer : Apul. M. 8, 10.||[fig.] lancer contre, lancer : Apul. M. 8, 10.
}}
}}

Revision as of 07:40, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ĭn-urgĕo: ursi, 2, v. a.,
I to push, thrust; to obtrude (poet. and post-class.): vitulus cornibus, Lucr. 5, 1035: susurros, to be always whispering, App. M. 8, p. 205, 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ĭnurgĕō,¹⁶ ēre, tr., se lancer contre, poursuivre : Lucr. 5, 1033 || [fig.] lancer contre, lancer : Apul. M. 8, 10.