ὀϊζύω: Difference between revisions

From LSJ

ἀνήρ τῷ ἀδελφῷ αὐτοῦ προσκολληθήσεται → a man cleaves each to his fellow, each to one's fellow

Source
(9)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=o)i+zu/w
|Beta Code=o)i+zu/w
|Definition=aor. <b class="b3">ὀΐζῡσα</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">wail, mourn</b>, <b class="b3">ἀλλ' αἰεὶ περὶ κεῖνον ὀΐζυε</b> (imper.) <span class="bibl">Il.3.408</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> c. acc. rei, <b class="b2">suffer</b>, ἧς εἵνεκ' ὀϊζύομεν κακὰ πολλά <span class="bibl">14.89</span> : abs., <b class="b2">to be miserable</b> or <b class="b2">suffer</b>, ὀϊζύσας ἐμόγησεν <span class="bibl">Od.4.152</span>, <span class="bibl">23.307</span>. [υ of pres. short in Hom., long in <span class="bibl">A.R. 4.1324</span>, <span class="bibl">1374</span> ; in aor. always long.]</span>
|Definition=aor. <b class="b3">ὀΐζῡσα</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">wail, mourn</b>, <b class="b3">ἀλλ' αἰεὶ περὶ κεῖνον ὀΐζυε</b> (imper.) <span class="bibl">Il.3.408</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> c. acc. rei, <b class="b2">suffer</b>, ἧς εἵνεκ' ὀϊζύομεν κακὰ πολλά <span class="bibl">14.89</span> : abs., <b class="b2">to be miserable</b> or <b class="b2">suffer</b>, ὀϊζύσας ἐμόγησεν <span class="bibl">Od.4.152</span>, <span class="bibl">23.307</span>. [υ of pres. short in Hom., long in <span class="bibl">A.R. 4.1324</span>, <span class="bibl">1374</span> ; in aor. always long.]</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0298.png Seite 298]] att. οἰζύω (οἴ), wehklagen, jammern, [[περί]] τινα, Il. 3, 108; – trans., Weh, Elend erdulden, ἧς εἵνεκ' ὀϊζύομεν κακὰ πολλά, Il. 14, 89, ὅσα τ' αὐτὸς όϊζύσας ἐμόγησεν, Od. 23, 307, vgl. 4, 152; sp. D., wie Ap. Rh. 4, 1324. 1374, an welchen Stellen υ im praes. lang ist, wie immer im fut. u. aor.; das υ des praes. bei Hom. ist kurz.
}}
}}

Revision as of 19:34, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀϊζύω Medium diacritics: ὀϊζύω Low diacritics: οϊζύω Capitals: ΟΪΖΥΩ
Transliteration A: oïzýō Transliteration B: oizyō Transliteration C: oizyo Beta Code: o)i+zu/w

English (LSJ)

aor. ὀΐζῡσα,

   A wail, mourn, ἀλλ' αἰεὶ περὶ κεῖνον ὀΐζυε (imper.) Il.3.408.    II c. acc. rei, suffer, ἧς εἵνεκ' ὀϊζύομεν κακὰ πολλά 14.89 : abs., to be miserable or suffer, ὀϊζύσας ἐμόγησεν Od.4.152, 23.307. [υ of pres. short in Hom., long in A.R. 4.1324, 1374 ; in aor. always long.]

German (Pape)

[Seite 298] att. οἰζύω (οἴ), wehklagen, jammern, περί τινα, Il. 3, 108; – trans., Weh, Elend erdulden, ἧς εἵνεκ' ὀϊζύομεν κακὰ πολλά, Il. 14, 89, ὅσα τ' αὐτὸς όϊζύσας ἐμόγησεν, Od. 23, 307, vgl. 4, 152; sp. D., wie Ap. Rh. 4, 1324. 1374, an welchen Stellen υ im praes. lang ist, wie immer im fut. u. aor.; das υ des praes. bei Hom. ist kurz.