fulica: Difference between revisions
ἀσκεῖν περὶ τὰ νοσήματα δύο, ὠφελεῖν ἢ μὴ βλάπτειν → strive, with regard to diseases, for two things — to do good, or to do no harm | as to diseases, make a habit of two things — to help, or at least, to do no harm
(3_6) |
(2) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=fulica, ae, f. (zu ahd. pelicha, nhd. Belche, griech. [[φαληρίς]]), das Bläßhuhn, eine [[Art]] [[Wasservogel]], Plin. 11, 124. Afran. com. 264. Verg. georg. 1, 363. Ov. [[met]]. 8, 625. Fur. Ant. [[bei]] Gell. 18, 11, 4. Vgl. Isid. orig. 12, 7, 53. – synkop. [[fulca]], Fur. Ant. fr. [[bei]] Gell. 18, 11, 4. – Nbf. [[fulix]], icis, f., Cic. poët. de div. 1, 14. | |georg=fulica, ae, f. (zu ahd. pelicha, nhd. Belche, griech. [[φαληρίς]]), das Bläßhuhn, eine [[Art]] [[Wasservogel]], Plin. 11, 124. Afran. com. 264. Verg. georg. 1, 363. Ov. [[met]]. 8, 625. Fur. Ant. [[bei]] Gell. 18, 11, 4. Vgl. Isid. orig. 12, 7, 53. – synkop. [[fulca]], Fur. Ant. fr. [[bei]] Gell. 18, 11, 4. – Nbf. [[fulix]], icis, f., Cic. poët. de div. 1, 14. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=fulica fulicae N F :: water-fowl; (probably coot) | |||
}} | }} |
Revision as of 17:45, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
fŭlĭca: ae (also fŭlix, ĭcis, Cic. poët. Div. 1, 8, 14), f.,
I a coot, a water-fowl, Plin. 11, 37, 44, § 122 al.; Verg. G. 1, 363; Ov. M. 8, 625.
Latin > French (Gaffiot 2016)
fŭlĭca,¹⁶ æ, f., foulque [oiseau de mer] : Plin. 11, 122, [ou] fŭlix, ĭcis, f., [poet.] Cic. Div. 1, 14.
Latin > German (Georges)
fulica, ae, f. (zu ahd. pelicha, nhd. Belche, griech. φαληρίς), das Bläßhuhn, eine Art Wasservogel, Plin. 11, 124. Afran. com. 264. Verg. georg. 1, 363. Ov. met. 8, 625. Fur. Ant. bei Gell. 18, 11, 4. Vgl. Isid. orig. 12, 7, 53. – synkop. fulca, Fur. Ant. fr. bei Gell. 18, 11, 4. – Nbf. fulix, icis, f., Cic. poët. de div. 1, 14.
Latin > English
fulica fulicae N F :: water-fowl; (probably coot)