aromatites: Difference between revisions

From LSJ

διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing

Source
(3_2)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=arōmatītēs, ae, m. ([[ἀρωματίτης]]), Gewürzwein, [[rein]] lat. [[vinum]] medicatum, Plin. 14, 92 u. 107.
|georg=arōmatītēs, ae, m. ([[ἀρωματίτης]]), Gewürzwein, [[rein]] lat. [[vinum]] medicatum, Plin. 14, 92 u. 107.
}}
{{LaEn
|lnetxt=aromatites aromatitae N M :: spiced/aromatic wine; aromatic stone/amber (smell + color of myrrh) (L+S)
}}
}}

Revision as of 23:25, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

ărōmătītes: ae, m., = ἀρωματίτης.
I A precious stone of the smell and color of myrrh, a kind of amber, Plin. 37, 10, 54, § 145.—
II Aromatites vinum, aromatic wine, Plin. 14, 13, 15, § 92; 14, 16, 19, § 107.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ărōmătītēs, æ, m., vin aromatique : Plin. 14, 92 ; 37, 145.

Latin > German (Georges)

arōmatītēs, ae, m. (ἀρωματίτης), Gewürzwein, rein lat. vinum medicatum, Plin. 14, 92 u. 107.

Latin > English

aromatites aromatitae N M :: spiced/aromatic wine; aromatic stone/amber (smell + color of myrrh) (L+S)