3,273,650
edits
(big3_9) |
(abb-1) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ης, ἡ<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[pasto]] μῆλα πιόμεν' ἐκ βοτάνης <i>Il</i>.13.493, ποιηρά E.<i>Cyc</i>.45, cf. <i>Fr</i>.773.29, Pl.<i>Prt</i>.321b, Mnesith.Ath.39.12, Theoc.25.87, 28.12<br /><b class="num">•</b>fig. β. ... ἁ λέοντος el pasto del león</i>, e.e., Nemea, Pi.<i>N</i>.6.42<br /><b class="num">•</b>de los hombres ricos κηφήνων β. pasto de los zánganos</i> Pl.<i>R</i>.564e, cf. Plu.2.42a<br /><b class="num">•</b>[[forraje]] ἐπὴν βοτάνης κορέσωνται <i>Od</i>.10.411.<br /><b class="num">2</b> [[hierba]] frec. op. ‘raíz’ εὐκαρπήσει δὲ γῆ ῥίζας καὶ βοτάνας Hp.<i>Ep</i>.10.2, cf. Arist.<i>HA</i> 592<sup>a</sup>25, προσφέρεσθαι τῆς βοτάνης Democr.B 5.1, κατέφαγεν πᾶσαν βοτάνην τῆς γῆς LXX <i>Ex</i>.10.15, ὀχληρά Aristid.Quint.64.20, cf. Hp.<i>Mul</i>.2.196, <i>Epid</i>.7.3, Thphr.<i>HP</i> 4.4.13, Dsc.1 praef.1, D.P.<i>Au</i>.1.21, Sch.D.T.196.6<br /><b class="num">•</b>fig. ref. al vicio τρεφόμενοι ... ὥσπερ ἐν κακῇ βοτάνῃ como si se hubiesen criado con una mala hierba</i> Pl.<i>R</i>.401c, ἀπέχεσθε τῶν κακῶν βοτάνων ἅστινας ... Χριστὸς οὐ γεωργεῖ Ign.<i>Phil</i>.3.1, διαβόλου β. hierba del diablo</i>, e.e., el vicio, Ign.<i>Eph</i>.10.<br /><b class="num">3</b> [[mala hierba]], [[cizaña]] Thphr.<i>HP</i> 2.7.5, <i>POxy</i>.729.22 (II d.C.)<br /><b class="num">•</b>plu. βοτάνας μὴ ἐχούσῃ <i>Gp</i>.2.46.2.<br /><b class="num">4</b> [[planta]] β. εὔθετος planta útil</i>, <i>Ep.Hebr</i>.6.7, ref. plantas con cuyas fibras se pueden fabricar tejidos, op. δοραί Diog.Oen.21.1.7.<br /><b class="num">II</b> bot. ἱερὰ β. [[verbena]], [[Verbena supina L.]] o v. [[officinalis L.]], Dsc.4.60<br /><b class="num">•</b>ἀρτεμισίη β. [[artemisia]] Hp.<i>Mul</i>.1.46. | |dgtxt=-ης, ἡ<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[pasto]] μῆλα πιόμεν' ἐκ βοτάνης <i>Il</i>.13.493, ποιηρά E.<i>Cyc</i>.45, cf. <i>Fr</i>.773.29, Pl.<i>Prt</i>.321b, Mnesith.Ath.39.12, Theoc.25.87, 28.12<br /><b class="num">•</b>fig. β. ... ἁ λέοντος el pasto del león</i>, e.e., Nemea, Pi.<i>N</i>.6.42<br /><b class="num">•</b>de los hombres ricos κηφήνων β. pasto de los zánganos</i> Pl.<i>R</i>.564e, cf. Plu.2.42a<br /><b class="num">•</b>[[forraje]] ἐπὴν βοτάνης κορέσωνται <i>Od</i>.10.411.<br /><b class="num">2</b> [[hierba]] frec. op. ‘raíz’ εὐκαρπήσει δὲ γῆ ῥίζας καὶ βοτάνας Hp.<i>Ep</i>.10.2, cf. Arist.<i>HA</i> 592<sup>a</sup>25, προσφέρεσθαι τῆς βοτάνης Democr.B 5.1, κατέφαγεν πᾶσαν βοτάνην τῆς γῆς LXX <i>Ex</i>.10.15, ὀχληρά Aristid.Quint.64.20, cf. Hp.<i>Mul</i>.2.196, <i>Epid</i>.7.3, Thphr.<i>HP</i> 4.4.13, Dsc.1 praef.1, D.P.<i>Au</i>.1.21, Sch.D.T.196.6<br /><b class="num">•</b>fig. ref. al vicio τρεφόμενοι ... ὥσπερ ἐν κακῇ βοτάνῃ como si se hubiesen criado con una mala hierba</i> Pl.<i>R</i>.401c, ἀπέχεσθε τῶν κακῶν βοτάνων ἅστινας ... Χριστὸς οὐ γεωργεῖ Ign.<i>Phil</i>.3.1, διαβόλου β. hierba del diablo</i>, e.e., el vicio, Ign.<i>Eph</i>.10.<br /><b class="num">3</b> [[mala hierba]], [[cizaña]] Thphr.<i>HP</i> 2.7.5, <i>POxy</i>.729.22 (II d.C.)<br /><b class="num">•</b>plu. βοτάνας μὴ ἐχούσῃ <i>Gp</i>.2.46.2.<br /><b class="num">4</b> [[planta]] β. εὔθετος planta útil</i>, <i>Ep.Hebr</i>.6.7, ref. plantas con cuyas fibras se pueden fabricar tejidos, op. δοραί Diog.Oen.21.1.7.<br /><b class="num">II</b> bot. ἱερὰ β. [[verbena]], [[Verbena supina L.]] o v. [[officinalis L.]], Dsc.4.60<br /><b class="num">•</b>ἀρτεμισίη β. [[artemisia]] Hp.<i>Mul</i>.1.46. | ||
}} | |||
{{Abbott | |||
|astxt=[[βοτάνη]], -ῆς, ἡ (< [[βόσκω]]), [in LXX for עֵשֶׂב, דֶשֶׁא, חָצִיר;] <br /><b class="num">1.</b>grass, fodder. <br /><b class="num">2.</b>green herb: He 6:7.†SYN.: [[λάχανον]], a garden herb, a vegetable. | |||
}} | }} |