ἀστυγειτονικός: Difference between revisions

From LSJ

ἔγνω δὲ φώρ τε φῶρα καὶ λύκος λύκον → the thief knows the thief and the wolf knows the wolf, and thief knows thief and wolf his fellow wolf, set a thief to catch a thief

Source
(big3_7)
(6)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν [[que es entre ciudades vecinas]] πόλεμος Plu.2.87d.
|dgtxt=-ή, -όν [[que es entre ciudades vecinas]] πόλεμος Plu.2.87d.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀστυγειτονικός]], -ή, -όν (Α) [[αστυγείτων]]<br />ο [[σχετικός]] με τους αστυγείτονες.
}}
}}

Revision as of 06:59, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀστῠγειτονικός Medium diacritics: ἀστυγειτονικός Low diacritics: αστυγειτονικός Capitals: ΑΣΤΥΓΕΙΤΟΝΙΚΟΣ
Transliteration A: astygeitonikós Transliteration B: astygeitonikos Transliteration C: astygeitonikos Beta Code: a)stugeitoniko/s

English (LSJ)

ή, όν,

   A of or with neighbours, πόλεμος Plu.2.87e.

German (Pape)

[Seite 379] πόλεμος, ein Krieg mit den Gränznachbarn, Plut. de cap. ex host. util. p. 272.

Greek (Liddell-Scott)

ἀστῠγειτονικός: -ή, -όν, ὁ τοῦ ἀστυγείτονος, ὁ μετὰ ἀστυγειτόνων, πόλεμος Πλούτ. 2. 87Ε.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
qui concerne les villes voisines.
Étymologie: ἀστυγείτων.

Spanish (DGE)

-ή, -όν que es entre ciudades vecinas πόλεμος Plu.2.87d.

Greek Monolingual

ἀστυγειτονικός, -ή, -όν (Α) αστυγείτων
ο σχετικός με τους αστυγείτονες.