ἀστυγειτονικός: Difference between revisions
From LSJ
ἔγνω δὲ φώρ τε φῶρα καὶ λύκος λύκον → the thief knows the thief and the wolf knows the wolf, and thief knows thief and wolf his fellow wolf, set a thief to catch a thief
(big3_7) |
(6) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ή, -όν [[que es entre ciudades vecinas]] πόλεμος Plu.2.87d. | |dgtxt=-ή, -όν [[que es entre ciudades vecinas]] πόλεμος Plu.2.87d. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀστυγειτονικός]], -ή, -όν (Α) [[αστυγείτων]]<br />ο [[σχετικός]] με τους αστυγείτονες. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:59, 29 September 2017
English (LSJ)
ή, όν,
A of or with neighbours, πόλεμος Plu.2.87e.
German (Pape)
[Seite 379] πόλεμος, ein Krieg mit den Gränznachbarn, Plut. de cap. ex host. util. p. 272.
Greek (Liddell-Scott)
ἀστῠγειτονικός: -ή, -όν, ὁ τοῦ ἀστυγείτονος, ὁ μετὰ ἀστυγειτόνων, πόλεμος Πλούτ. 2. 87Ε.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
qui concerne les villes voisines.
Étymologie: ἀστυγείτων.
Spanish (DGE)
-ή, -όν que es entre ciudades vecinas πόλεμος Plu.2.87d.
Greek Monolingual
ἀστυγειτονικός, -ή, -όν (Α) αστυγείτων
ο σχετικός με τους αστυγείτονες.