βροντεῖον: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸς συνεργὸς πάντα ποιεῖ ῥᾳδίως → Rem facile quamvis peragit adiutor deus → Wirkt Gott als unser Partner, macht er alles leicht
(big3_9) |
(7) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ου, τό<br />[[aparato para imitar en la escena el ruido del trueno]] Poll.4.130. | |dgtxt=-ου, τό<br />[[aparato para imitar en la escena el ruido del trueno]] Poll.4.130. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=βροντεῑον, το (Α) [[βροντή]]<br />[[μηχάνημα]] του αρχαίου θεάτρου για την [[παραγωγή]] βροντής. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:24, 29 September 2017
English (LSJ)
τό,
A engine for making stage-thunder, Poll.4.130.
German (Pape)
[Seite 464] τό, Donnermaschine auf dem Theater, Poll. 4, 130.
Greek (Liddell-Scott)
βροντεῖον: τό, μηχανὴ πρὸς παραγωγὴν βροντῶν ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ θεάτρου, Πολυδ. Δ΄, 130.
Spanish (DGE)
-ου, τό
aparato para imitar en la escena el ruido del trueno Poll.4.130.
Greek Monolingual
βροντεῑον, το (Α) βροντή
μηχάνημα του αρχαίου θεάτρου για την παραγωγή βροντής.