διώκτης: Difference between revisions
Γυναικὸς ἐσθλῆς ἐπιτυχεῖν οὐ ῥᾴδιον → Certe invenire feminam haud facile est bonam → Ein braves Eheweib zu finden ist nicht leicht
(big3_12) |
(strοng) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ου<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> διωττ- Hsch.<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[perseguidor]], crist. [[perseguidor de los cristianos]]de San Pablo, 1<i>Ep.Ti</i>.1.13, <i>Acta Phil</i>.4.6, Cyr.Al.<i>Luc</i>.1.103, de Constancio ὠμότερος τῶν πρὸ [[αὐτοῦ]] τυράννων καὶ διωκτῶν Ath.Al.<i>H.Ar</i>.40.1, de Herodes, Gr.Naz.M.35.589B, del emperador Juliano, Gr.Naz.M.35.1121A, de un hereje δ. ἐστὶ τῆς τῶν Χριστιανῶν πίστεως Gr.Nyss.<i>Ref.Eun</i>.333.28<br /><b class="num">•</b>subst. ὁ δ. [[el perseguidor]], [[el que persigue]] ὁ δ. τοῦ λόγου Clem.Al.<i>Strom</i>.5.5.27, cf. Cyr.Al.M.69.824D.<br /><b class="num">2</b> [[que ahuyenta]], [[que pone en fuga]] c. gen. obj. δ. τοῦ σκότους dicho de Cristo <i>A.Thom.A</i> 80.<br /><b class="num">3</b> διώττας· ἐργοδιώκτας e.d. [[capataces]] prob. cret., Hsch.<br /><b class="num">II</b> de abstr. [[propio de la persecución]], [[de la persecución]] καιρός Gr.Naz.M.37.619A, 961A. | |dgtxt=-ου<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> διωττ- Hsch.<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[perseguidor]], crist. [[perseguidor de los cristianos]]de San Pablo, 1<i>Ep.Ti</i>.1.13, <i>Acta Phil</i>.4.6, Cyr.Al.<i>Luc</i>.1.103, de Constancio ὠμότερος τῶν πρὸ [[αὐτοῦ]] τυράννων καὶ διωκτῶν Ath.Al.<i>H.Ar</i>.40.1, de Herodes, Gr.Naz.M.35.589B, del emperador Juliano, Gr.Naz.M.35.1121A, de un hereje δ. ἐστὶ τῆς τῶν Χριστιανῶν πίστεως Gr.Nyss.<i>Ref.Eun</i>.333.28<br /><b class="num">•</b>subst. ὁ δ. [[el perseguidor]], [[el que persigue]] ὁ δ. τοῦ λόγου Clem.Al.<i>Strom</i>.5.5.27, cf. Cyr.Al.M.69.824D.<br /><b class="num">2</b> [[que ahuyenta]], [[que pone en fuga]] c. gen. obj. δ. τοῦ σκότους dicho de Cristo <i>A.Thom.A</i> 80.<br /><b class="num">3</b> διώττας· ἐργοδιώκτας e.d. [[capataces]] prob. cret., Hsch.<br /><b class="num">II</b> de abstr. [[propio de la persecución]], [[de la persecución]] καιρός Gr.Naz.M.37.619A, 961A. | ||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=from [[διώκω]]; a persecutor: persecutor. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:52, 25 August 2017
English (LSJ)
ου, ὁ, = foreg., 1 Ep.Ti.1.13.
German (Pape)
[Seite 649] ὁ, dasselbe, LXX., K. S.
Spanish (DGE)
-ου
• Alolema(s): διωττ- Hsch.
I 1perseguidor, crist. perseguidor de los cristianosde San Pablo, 1Ep.Ti.1.13, Acta Phil.4.6, Cyr.Al.Luc.1.103, de Constancio ὠμότερος τῶν πρὸ αὐτοῦ τυράννων καὶ διωκτῶν Ath.Al.H.Ar.40.1, de Herodes, Gr.Naz.M.35.589B, del emperador Juliano, Gr.Naz.M.35.1121A, de un hereje δ. ἐστὶ τῆς τῶν Χριστιανῶν πίστεως Gr.Nyss.Ref.Eun.333.28
•subst. ὁ δ. el perseguidor, el que persigue ὁ δ. τοῦ λόγου Clem.Al.Strom.5.5.27, cf. Cyr.Al.M.69.824D.
2 que ahuyenta, que pone en fuga c. gen. obj. δ. τοῦ σκότους dicho de Cristo A.Thom.A 80.
3 διώττας· ἐργοδιώκτας e.d. capataces prob. cret., Hsch.
II de abstr. propio de la persecución, de la persecución καιρός Gr.Naz.M.37.619A, 961A.
English (Strong)
from διώκω; a persecutor: persecutor.