ἐκλήγω: Difference between revisions

From LSJ

ἔγνω δὲ φώρ τε φῶρα καὶ λύκος λύκον → the thief knows the thief and the wolf knows the wolf, and thief knows thief and wolf his fellow wolf, set a thief to catch a thief

Source
(big3_13)
(10)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=[[desistir de]] c. part. δακρυρροοῦσα S.<i>El</i>.1312<br /><b class="num">•</b>abs. [[cesar]] Herod.3.87.
|dgtxt=[[desistir de]] c. part. δακρυρροοῦσα S.<i>El</i>.1312<br /><b class="num">•</b>abs. [[cesar]] Herod.3.87.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐκλήγω]] (Α)<br />[[παύω]] [[πλέον]] («oὔ ποτ' ἐκλήξω χαρᾷ δακρυρροοῡσα» — δεν θα πάψω να [[χύνω]] δάκρυα χαράς, <b>Σοφ.</b>).
}}
}}

Revision as of 07:06, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκλήγω Medium diacritics: ἐκλήγω Low diacritics: εκλήγω Capitals: ΕΚΛΗΓΩ
Transliteration A: eklḗgō Transliteration B: eklēgō Transliteration C: ekligo Beta Code: e)klh/gw

English (LSJ)

   A cease utterly, δακρυρροοῦσα S.El.1312: abs., Herod.3.87.

German (Pape)

[Seite 767] ganz aufhören, τινός Soph. El. 1304.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκλήγω: μέλλ. -ξω, παύομαι, δακρυρροοῦσα Σοφ. Ἠλ. 1312.

French (Bailly abrégé)

f. ἐκλήξω;
cesser, renoncer à, gén..
Étymologie: ἐκ, λήγω.

Spanish (DGE)

desistir de c. part. δακρυρροοῦσα S.El.1312
abs. cesar Herod.3.87.

Greek Monolingual

ἐκλήγω (Α)
παύω πλέον («oὔ ποτ' ἐκλήξω χαρᾷ δακρυρροοῡσα» — δεν θα πάψω να χύνω δάκρυα χαράς, Σοφ.).