πρόσχωρος: Difference between revisions

From LSJ

τοῦ δὲ πολέμου οἱ καιροὶ οὐ μενετοί → in war, opportunities won't wait | the chances of war will not wait (Thucydides 1.142.2)

Source
(10)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=pro/sxwros
|Beta Code=pro/sxwros
|Definition=ον, (χώρα) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">lying near, neighbouring</b>, τόπος <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>273</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1127</span>; ξένοι <span class="bibl">Id.<span class="title">OC</span>493</span>; τοῖχοι <span class="title">OGI</span>483.120 (Pergam.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Subst., <b class="b2">neighbour</b>, <span class="bibl">Hdt.9.15</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1065</span> (lyr.), <span class="bibl">Th.8.11</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>737d</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1269b6</span>, <span class="title">IG</span>22.1364 (i A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">πρόσχωρος, ἡ</b>, <b class="b2">frontier</b>, <span class="title">BCH</span>55.43 (Odessus, i B.C.).</span>
|Definition=ον, (χώρα) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">lying near, neighbouring</b>, τόπος <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>273</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>1127</span>; ξένοι <span class="bibl">Id.<span class="title">OC</span>493</span>; τοῖχοι <span class="title">OGI</span>483.120 (Pergam.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> Subst., <b class="b2">neighbour</b>, <span class="bibl">Hdt.9.15</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1065</span> (lyr.), <span class="bibl">Th.8.11</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>737d</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1269b6</span>, <span class="title">IG</span>22.1364 (i A.D.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">πρόσχωρος, ἡ</b>, <b class="b2">frontier</b>, <span class="title">BCH</span>55.43 (Odessus, i B.C.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0789.png Seite 789]] daran liegend, benachbart; [[τόπος]], Aesch. Pers. 265, wie Soph. O. R. 1127; ξένοι, O. C. 494; der Nachbar, 1067; τινός, Her. 9, 15; Thuc. 8, 11; Plat. Legg. V, 737 d; Xen. Cyr. 4, 5, 35; Dem. u. Folgde, wie Pol. 5, 79, 8. daran liegend, benachbart; [[τόπος]], Aesch. Pers. 265, wie Soph. O. R. 1127; ξένοι, O. C. 494; der Nachbar, 1067; τινός, Her. 9, 15; Thuc. 8, 11; Plat. Legg. V, 737 d; Xen. Cyr. 4, 5, 35; Dem. u. Folgde, wie Pol. 5, 79, 8.
}}
}}

Revision as of 19:57, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρόσχωρος Medium diacritics: πρόσχωρος Low diacritics: πρόσχωρος Capitals: ΠΡΟΣΧΩΡΟΣ
Transliteration A: próschōros Transliteration B: proschōros Transliteration C: proschoros Beta Code: pro/sxwros

English (LSJ)

ον, (χώρα)

   A lying near, neighbouring, τόπος A.Pers.273, S.OT1127; ξένοι Id.OC493; τοῖχοι OGI483.120 (Pergam.).    II Subst., neighbour, Hdt.9.15, S.OC1065 (lyr.), Th.8.11, Pl.Lg.737d, Arist.Pol.1269b6, IG22.1364 (i A.D.).    2 πρόσχωρος, ἡ, frontier, BCH55.43 (Odessus, i B.C.).

German (Pape)

[Seite 789] daran liegend, benachbart; τόπος, Aesch. Pers. 265, wie Soph. O. R. 1127; ξένοι, O. C. 494; der Nachbar, 1067; τινός, Her. 9, 15; Thuc. 8, 11; Plat. Legg. V, 737 d; Xen. Cyr. 4, 5, 35; Dem. u. Folgde, wie Pol. 5, 79, 8. daran liegend, benachbart; τόπος, Aesch. Pers. 265, wie Soph. O. R. 1127; ξένοι, O. C. 494; der Nachbar, 1067; τινός, Her. 9, 15; Thuc. 8, 11; Plat. Legg. V, 737 d; Xen. Cyr. 4, 5, 35; Dem. u. Folgde, wie Pol. 5, 79, 8.