πτερνίζω: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
(10)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=pterni/zw
|Beta Code=pterni/zw
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -ιῶ <span class="bibl">LXX<span class="title">Je.</span>9.4(3)</span>: pf. <b class="b3">ἐπτέρνικα</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">Ge.</span>27.36</span>:— <b class="b2">strike with the heel</b>, <span class="bibl">Hippiatr.40</span>, Suid. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">trip up, supplant</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>27.36</span>, <span class="bibl">Ph.1.125</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">heel an old shoe</b>, <span class="bibl">Com.Adesp.46</span>.</span>
|Definition=fut. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> -ιῶ <span class="bibl">LXX<span class="title">Je.</span>9.4(3)</span>: pf. <b class="b3">ἐπτέρνικα</b> ib.<span class="bibl"><span class="title">Ge.</span>27.36</span>:— <b class="b2">strike with the heel</b>, <span class="bibl">Hippiatr.40</span>, Suid. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">trip up, supplant</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>27.36</span>, <span class="bibl">Ph.1.125</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">heel an old shoe</b>, <span class="bibl">Com.Adesp.46</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0808.png Seite 808]] 1) mit der Ferse schlagen, mit dem an der Ferse befestigten Sporn stoßen, spornen, Suid. – 2) Einem den Fuß unterschlagen, übertr., betrügen, überlisten, LXX. u. VLL., die es auch durch [[ἀπατάω]] erklären. – 3) einen alten Schuh verflecken od. versohlen, neben ἐπικαττύειν Phryn. in B. A. 39.
}}
}}

Revision as of 19:17, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πτερνίζω Medium diacritics: πτερνίζω Low diacritics: πτερνίζω Capitals: ΠΤΕΡΝΙΖΩ
Transliteration A: pternízō Transliteration B: pternizō Transliteration C: pternizo Beta Code: pterni/zw

English (LSJ)

fut.

   A -ιῶ LXXJe.9.4(3): pf. ἐπτέρνικα ib.Ge.27.36:— strike with the heel, Hippiatr.40, Suid.    2 trip up, supplant, LXX Ge.27.36, Ph.1.125.    II heel an old shoe, Com.Adesp.46.

German (Pape)

[Seite 808] 1) mit der Ferse schlagen, mit dem an der Ferse befestigten Sporn stoßen, spornen, Suid. – 2) Einem den Fuß unterschlagen, übertr., betrügen, überlisten, LXX. u. VLL., die es auch durch ἀπατάω erklären. – 3) einen alten Schuh verflecken od. versohlen, neben ἐπικαττύειν Phryn. in B. A. 39.