συνυπουργέω: Difference between revisions
From LSJ
Ὡς τῶν ἐχόντων πάντες ἄνθρωποι φίλοι → Opulento amicos, quos volunt, omnes habent → Wie sehr sind doch den Reichen alle Menschen Freund
(strοng) |
(T22) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
|strgr=from [[σύν]] and a derivative of a [[compound]] of [[ὑπό]] and the [[base]] of [[ἔργον]]; to be a co-[[auxiliary]], i.e. [[assist]]: [[help]] [[together]]. | |strgr=from [[σύν]] and a derivative of a [[compound]] of [[ὑπό]] and the [[base]] of [[ἔργον]]; to be a co-[[auxiliary]], i.e. [[assist]]: [[help]] [[together]]. | ||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=συνυπούργω; ([[ὑπουργέω]] to [[serve]], from [[ὑπουργός]], and [[this]] from [[ὑπό]] and ἘΡΓΩ); to [[help]] [[together]]: τίνι, by [[anything]], Lucian, bis accusat. c. 17 συναγωνιζομενης τῆς ἡδονῆς, [[ἤπερ]] αὐτῇ τά [[πολλά]] ξυνυπουργει.) | |||
}} | }} |
Revision as of 18:11, 28 August 2017
English (LSJ)
A join in serving, co-operate with, τινι Hp.Art.58, cf. 2 Ep.Cor.1.11, Luc.Bis Acc.17.
Greek (Liddell-Scott)
συνυπουργέω: συνυπηρετῶ, συμβοηθῶ, τινι Ἱππ. π. Ἄρθρ. 824, Λουκ. Δὶς Κατηγ. 17, Καιν. Διαθ.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
joindre son assistance à celle d’un autre, porter secours ensemble.
Étymologie: σύν, ὑπουργέω.
English (Strong)
from σύν and a derivative of a compound of ὑπό and the base of ἔργον; to be a co-auxiliary, i.e. assist: help together.
English (Thayer)
συνυπούργω; (ὑπουργέω to serve, from ὑπουργός, and this from ὑπό and ἘΡΓΩ); to help together: τίνι, by anything, Lucian, bis accusat. c. 17 συναγωνιζομενης τῆς ἡδονῆς, ἤπερ αὐτῇ τά πολλά ξυνυπουργει.)