Ἰησοῦς: Difference between revisions

From LSJ

εἰργάζοντο λογάδην φέροντες λίθους καὶ ξυνετίθεσαν ὡς ἕκαστόν τι ξυμβαίνοι → they went to work bringing the stones as they picked them out and put them together as each one happened to fit

Source
(strοng)
(T21)
Line 21: Line 21:
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=of [[Hebrew]] [[origin]] (יְהוֹשׁ֫וּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the [[name]] of [[our]] Lord and [[two]] ([[three]]) [[other]] Israelites: Jesus.
|strgr=of [[Hebrew]] [[origin]] (יְהוֹשׁ֫וּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the [[name]] of [[our]] Lord and [[two]] ([[three]]) [[other]] Israelites: Jesus.
}}
{{Thayer
|txtha=Ἰησοῦ, dative Ἰησοῦ, accusative Ἰησοῦν, vocative Ἰησοῦ (Winer's Grammar, § 10,1), ὁ, Jesus (יְהושֻׁעַ and according to a [[later]] [[form]], יֵשׁוּעַ , Syriac 9wSy , i. e. whose [[help]] is Jehovah; German Gotthilf; [[but]] [[later]] writings gave the [[name]] the [[force]] of יְשׁוּעָה, [[see]] [[Ἰησοῦς]] ὅς ἐγένετο [[κατά]] τό [[ὄνομα]] [[αὐτοῦ]] [[μέγας]] [[ἐπί]] [[σωτηρία]] ἐκλεκτῶν [[αὐτοῦ]], of Joshua , the [[successor]] of Moses; [[Philo]], nom. mutat. § 21 [[Ἰησοῦς]] ἑρμηνεύεται [[σωτηρία]] κυρίου), a [[very]] [[common]] [[proper]] [[name]] [[among]] the Israelites; cf. Delitzsch, Der Jesusname, in the Zeitschr. f. d. luth. Theol. for 1876, p. 209f (or Talmudic Studies xv.). In the N. T.:<br /><b class="num">1.</b> Joshua ([[fully]] Jehoshua), the [[famous]] [[captain]] of the Israelites, Moses' [[successor]]: Jesus, [[son]] of Eliezer, [[one]] of Christ's ancestors: L T Tr WH.<br /><b class="num">3.</b> Jesus, the Son of God, the Saviour of [[mankind]]: [[κύριος]] and [[Χριστός]].<br /><b class="num">4.</b> Jesus Barabbas; [[see]] [[Βαραββᾶς]].<br /><b class="num">5.</b> Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an [[associate]] [[with]] Paul in preaching the gospel: Colossians 4:11.
}}
}}

Revision as of 18:02, 28 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: Ἰησοῦς Medium diacritics: Ἰησοῦς Low diacritics: Ιησούς Capitals: ΙΗΣΟΥΣ
Transliteration A: Iēsoûs Transliteration B: Iēsous Transliteration C: Iisoys Beta Code: *)ihsou=s

English (LSJ)

οῦ, dat. οῖ, Joshua, LXXJo.1.1, al., Act.Ap.7.45; in NT, with dat. -οῦ, Jesus, Ev.Matt.9.27, al.

Greek (Liddell-Scott)

Ἰησοῦς: γεν. οῦ, δοτ. οῦ (καὶ Ἰησοῖ Ἑβδ.), αἰτ. οῦν, κλητ. οῦ Καιν. Διαθ., ὁ Ἰησοῦς, Jesus, Ἑλλην. τύπος τοῦ Ἑβραϊκοῦ Joshua ἢ Jehoshua, σωτήρ.

French (Bailly abrégé)

οῦ, οῦ, οῦν, οῦ (ὁ) :
Jésus.
Étym. hébr. Joshua.

English (Abbott-Smith)

Ἰησοῦς, -οῦ, dat., voc. -οῦ, acc., -οῦν (Heb. יֵשׁוּעַ ,יְהֹשֻׁעַ ,יְהֹושׁוּעַ),
1.JESUS: Mt 1:21, al.; ὁ Ἰ, ib. 3:13, al.; Ἰ. Χριστός, ib. 1:1, Mk 1:1, al.; Χρ. Ἰ., Ro 2:26, al.; κύριος Ἰ., Ac 28:31, al.; Ἰησοῦ, voc., Mk 1:24, al.
2.Joshua: Ac 7:45, He 4:8.
3.Jesus, son of Eliezer: Lk 3:28.
4.Jesus, surnamed Justus: Col 4:11.
5.v.s. βαραββᾶς.

English (Strong)

of Hebrew origin (יְהוֹשׁ֫וּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites: Jesus.

English (Thayer)

Ἰησοῦ, dative Ἰησοῦ, accusative Ἰησοῦν, vocative Ἰησοῦ (Winer's Grammar, § 10,1), ὁ, Jesus (יְהושֻׁעַ and according to a later form, יֵשׁוּעַ , Syriac 9wSy , i. e. whose help is Jehovah; German Gotthilf; but later writings gave the name the force of יְשׁוּעָה, see Ἰησοῦς ὅς ἐγένετο κατά τό ὄνομα αὐτοῦ μέγας ἐπί σωτηρία ἐκλεκτῶν αὐτοῦ, of Joshua , the successor of Moses; Philo, nom. mutat. § 21 Ἰησοῦς ἑρμηνεύεται σωτηρία κυρίου), a very common proper name among the Israelites; cf. Delitzsch, Der Jesusname, in the Zeitschr. f. d. luth. Theol. for 1876, p. 209f (or Talmudic Studies xv.). In the N. T.:
1. Joshua (fully Jehoshua), the famous captain of the Israelites, Moses' successor: Jesus, son of Eliezer, one of Christ's ancestors: L T Tr WH.
3. Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind: κύριος and Χριστός.
4. Jesus Barabbas; see Βαραββᾶς.
5. Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in preaching the gospel: Colossians 4:11.