καυσόω: Difference between revisions

From LSJ

θεοῦ θέλοντος κἂν ἐπὶ ῥιπὸς πλέοις → if God willed it, you could sail even on a straw mat | God willing, you may voyage on a mat

Source
(strοng)
(T22)
Line 15: Line 15:
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=from [[καῦσις]]; to [[set]] on [[fire]]: [[fervent]] [[heat]].
|strgr=from [[καῦσις]]; to [[set]] on [[fire]]: [[fervent]] [[heat]].
}}
{{Thayer
|txtha=[[καύσω]]: ([[καῦσος]]); to [[burn]] up, [[set]] [[fire]] to; [[present]] participle [[passive]] καυσουμενος, A. V. [[with]] [[fervent]] [[heat]]). (Elsewhere [[only]] ([[chiefly]]; [[see]] [[Sophocles]] Lexicon, [[under]] the [[word]]) in Dioscorides (100 A.D.>?) and Galen: to [[suffer]] from [[feverish]] [[burning]], be [[parched]] [[with]] [[fever]].)
}}
}}

Revision as of 18:08, 28 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καυσόω Medium diacritics: καυσόω Low diacritics: καυσόω Capitals: ΚΑΥΣΟΩ
Transliteration A: kausóō Transliteration B: kausoō Transliteration C: kafsoo Beta Code: kauso/w

English (LSJ)

   A heat, Ptol.Tetr.18:—Pass., burn with intense heat, 2 Ep.Pet.3.10, 12: generally, to be burnt, PHolm.25.27.    II suffer from καῦσος (A) 1, Antyll. ap. Orib.9.13.1, Gal.15.720; καυσουμένη ἐπιφάνεια Dsc.2.134.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
brûler;
Moy. καυσόομαι-οῦμαι;
1 être consumé par le feu;
2 souffrir d’une chaleur excessive ; fig. avoir une fièvre ardente.
Étymologie: καῦσος.

English (Strong)

from καῦσις; to set on fire: fervent heat.

English (Thayer)

καύσω: (καῦσος); to burn up, set fire to; present participle passive καυσουμενος, A. V. with fervent heat). (Elsewhere only (chiefly; see Sophocles Lexicon, under the word) in Dioscorides (100 A.D.>?) and Galen: to suffer from feverish burning, be parched with fever.)