φραγελλόω: Difference between revisions
From LSJ
Φίλιππον ἐπιστῆσαι τοῖς πράγμασι τούτοις → let Philip have a hand in the business, surrender control to Philip
(strοng) |
(T22) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
|strgr=from a presumed equivalent of the Latin flagellum; to [[whip]], i.e. [[lash]] as a [[public]] [[punishment]]: [[scourge]]. | |strgr=from a presumed equivalent of the Latin flagellum; to [[whip]], i.e. [[lash]] as a [[public]] [[punishment]]: [[scourge]]. | ||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=φραγέλλω: 1st aorist participle φραγελλώσας; (Latin flagello); to [[scourge]]: τινα, Mark 15:15. (Ecclesiastical writings.) | |||
}} | }} |
Revision as of 18:08, 28 August 2017
English (LSJ)
= Lat.
A flagellare, Ev.Matt.27.26, Ev.Marc.15.15.
German (Pape)
[Seite 1302] das lat. flagellare, N. T. u. a. Sp.
English (Strong)
from a presumed equivalent of the Latin flagellum; to whip, i.e. lash as a public punishment: scourge.
English (Thayer)
φραγέλλω: 1st aorist participle φραγελλώσας; (Latin flagello); to scourge: τινα, Mark 15:15. (Ecclesiastical writings.)