χρυσόω: Difference between revisions

From LSJ

τά γε μὰν λίνα πάντα λελοίπει ἐκ Μοιρᾶν → but all the thread granted him by the Fates had run out

Source
(T22)
(6)
Line 27: Line 27:
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=χρυσῷ: [[perfect]] [[passive]] participle κεχρυσωμενος; to [[adorn]] [[with]] [[gold]], to [[gild]]: κεχρυσωμένη χρυσῷ (A. V. "[[decked]] [[with]] [[gold]])"], ἐν (G L Tr [[omit]]; WH brackets ἐν) χρυσῷ, Sept. for זָהָב מְצֻפָּה in [[Herodotus]], [[Aristophanes]], [[Plato]], Diodorus, [[Plato]], others.)  
|txtha=χρυσῷ: [[perfect]] [[passive]] participle κεχρυσωμενος; to [[adorn]] [[with]] [[gold]], to [[gild]]: κεχρυσωμένη χρυσῷ (A. V. "[[decked]] [[with]] [[gold]])"], ἐν (G L Tr [[omit]]; WH brackets ἐν) χρυσῷ, Sept. for זָהָב מְצֻפָּה in [[Herodotus]], [[Aristophanes]], [[Plato]], Diodorus, [[Plato]], others.)  
}}
{{lsm
|lsmtext='''χρῡσόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>, χρυσώνω, [[επιχρυσώνω]], σε Λουκ. — Παθ., επιχρυσώνομαι, σε Ηρόδ., Αριστοφ.
}}
}}

Revision as of 19:21, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χρῡσόω Medium diacritics: χρυσόω Low diacritics: χρυσόω Capitals: ΧΡΥΣΟΩ
Transliteration A: chrysóō Transliteration B: chrysoō Transliteration C: chrysoo Beta Code: xruso/w

English (LSJ)

fut.

   A -ώσω LXX Ex.26.37:—make golden, gild, IG12.374.29, D.S.1.23, Luc.Ind.15, Dialex.2.13, IGRom.4.1431.16 (Smyrna), Aët.1.106; χρυσίῳ χ. τι LXX l.c., al.:—Pass., χ. παχέϊ κάρτα χρυσῷ Hdt.2.132; Παλλαδίων χρυσουμένων Ar.Ach.547; τῶν . . κρανίων κεχρυσωμέων Pl.Euthd.299e; perh. of gilding the horns of victims, Supp.Epigr.6.629, 630 (Pisidia).

German (Pape)

[Seite 1383] zu Gold machen, golden machen, vergolden; Ar. Ach. 546; Her. 2, 132; Plat. Euthyd. 299 e; Plut. Philop. 9 u. A.

Greek (Liddell-Scott)

χρῡσόω: μέλλ. -ώσω, χρυσώνω, ἐπιχρυσώνω, Διόδ. 1. 23, Λουκ. πρὸς Ἀπαίδ. 15, Συλλ. Ἐπιγρ. 3148. 16· χρυσίῳ χρ. τι συχν. παρὰ τοῖς Ἑβδ.· πρβλ. καταχρυσόω. - Παθ. χρυσώομαι, χρυσοῦμαι, χρ. παχέϊ κάρτα χρυσῷ Ἡρόδ. 2. 132 Παλλάδων χρυσουμένων Ἀριστοφ. Ἀχ. 547· τῶν … κρανίων κεχρυσωμένων Πλάτ. Εὐθύδ. 299Ε.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
revêtir d’or, dorer.
Étymologie: χρυσός.

Spanish

dorar

English (Strong)

from χρυσός; to gild, i.e. bespangle with golden ornaments: deck.

English (Thayer)

χρυσῷ: perfect passive participle κεχρυσωμενος; to adorn with gold, to gild: κεχρυσωμένη χρυσῷ (A. V. "decked with gold)"], ἐν (G L Tr omit; WH brackets ἐν) χρυσῷ, Sept. for זָהָב מְצֻפָּה in Herodotus, Aristophanes, Plato, Diodorus, Plato, others.)

Greek Monotonic

χρῡσόω: μέλ. -ώσω, χρυσώνω, επιχρυσώνω, σε Λουκ. — Παθ., επιχρυσώνομαι, σε Ηρόδ., Αριστοφ.