ἀόμματος: Difference between revisions
From LSJ
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
(big3_5) |
(5) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ον<br />[[invidente]] de pers., Bas.Sel.<i>Or</i>.M.85.305B<br /><b class="num">•</b>[[que no tiene ojos]] οἱ ἀνδριάντες Tz.<i>H</i>.1.541. | |dgtxt=-ον<br />[[invidente]] de pers., Bas.Sel.<i>Or</i>.M.85.305B<br /><b class="num">•</b>[[que no tiene ojos]] οἱ ἀνδριάντες Tz.<i>H</i>.1.541. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-η, -ο (Μ [[ἀόμματος]], -ον) [[όμμα]]<br />αυτός που δεν έχει [[ικανότητα]] όρασης, [[τυφλός]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:21, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A = ἀνόμματος, Tz.H.1.538.
Greek (Liddell-Scott)
ἀόμματος: -ον, = ἀνόμματος, τυφλός, Τζέτζ. Ἱστ. 1. 538 Βοασσ., καὶ ἄλλοι.
Spanish (DGE)
-ον
invidente de pers., Bas.Sel.Or.M.85.305B
•que no tiene ojos οἱ ἀνδριάντες Tz.H.1.541.
Greek Monolingual
-η, -ο (Μ ἀόμματος, -ον) όμμα
αυτός που δεν έχει ικανότητα όρασης, τυφλός.