ἀπαράμυθος: Difference between revisions

From LSJ

Γυναικὶ μὴ πίστευε τὸν σαυτοῦ βίον → Cave salutem feminae credas tuam → Vertraue keiner Frau je an dein Lebensgut

Menander, Monostichoi, 86
(big3_5)
(5)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=(ἀπαράμῡθος) -ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾱ- A.<i>Pr</i>.185]<br /><b class="num">1</b> [[inexorable]] κέαρ A.l.c.<br /><b class="num">2</b> [[indócil]] ὄμμα πωλικόν E.<i>IA</i> 620.
|dgtxt=(ἀπαράμῡθος) -ον<br /><br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾱ- A.<i>Pr</i>.185]<br /><b class="num">1</b> [[inexorable]] κέαρ A.l.c.<br /><b class="num">2</b> [[indócil]] ὄμμα πωλικόν E.<i>IA</i> 620.
}}
{{grml
|mltxt=-ον (Α) [[παραμυθούμαι]]<br />[[απαραμύθητος]], [[αδυσώπητος]], [[δύστροπος]].
}}
}}

Revision as of 06:56, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαράμῡθος Medium diacritics: ἀπαράμυθος Low diacritics: απαράμυθος Capitals: ΑΠΑΡΑΜΥΘΟΣ
Transliteration A: aparámythos Transliteration B: aparamythos Transliteration C: aparamythos Beta Code: a)para/muqos

English (LSJ)

ον, = foreg.,

   A inexorable, κέαρ A.Pr.185 (lyr.); restive, ὄμμα πωλικόν E.IA620. [In A. ᾱπ- metri gr.]

German (Pape)

[Seite 279] nicht zu überreden, zu beschwichtigen, κέαρ Aesch. Prom. 183 [απ., nach Analogie von ἀθάνατος]; Eur. I. A. 620.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαράμῡθος: -ον, = τῷ προηγ., ἀδυσώπητος, ἀμείλικτος, κέαρ Αἰσχύλ. Πρ. 185· ὁ μὴ παρέχων παραμυθίαν, ὄμμα πωλικὸν Ψευδο-Εὐρ. Ι. Α. 620. [Ἐν Αἰσχύλ. ᾱπ- χάριν τοῦ μέτρου].

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 inflexible, inexorable;
2 non encouragé, non rassuré.
Étymologie: ἀ, παραμυθέομαι.

Spanish (DGE)

(ἀπαράμῡθος) -ον

• Prosodia: [ᾱ- A.Pr.185]
1 inexorable κέαρ A.l.c.
2 indócil ὄμμα πωλικόν E.IA 620.

Greek Monolingual

-ον (Α) παραμυθούμαι
απαραμύθητος, αδυσώπητος, δύστροπος.