ληκέω: Difference between revisions
From LSJ
ἄνθρωπος ὢν ἥμαρτον· οὐ θαυμαστέον → being human I made a mistake; there is nothing remarkable about it
(Bailly1_3) |
(5) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=claquer.<br />'''Étymologie:''' DELG [[λάσκω]]. | |btext=claquer.<br />'''Étymologie:''' DELG [[λάσκω]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ληκέω:''' Δωρ. λᾱκέω, ηχώ, σε Θεόκρ. | |||
}} | }} |
Revision as of 20:20, 30 December 2018
English (LSJ)
Dor. and later Gr. λᾱκέω,
A crack, crackle, Theoc.2.24; burst asunder, ἐλάκησε μέσος Act.Ap.1.18; λακῆσαι τὰς ψύλλας ποιήσεις Gp.13.15.5:—in Call.Iamb.1.183 P. the context is broken.
German (Pape)
[Seite 39] ion. = λακέω, λάσκω, w. m. s. = βινέω, ληκῆσαι, erkl. Phot. παῖσαι, πλησιάσαι, u. führt aus Phereer. ληκούμεσθα an, wie Ar. Th. 494 ὅταν ὑπό του ληκώμεθα, v. l. κινώμεθα. S. λαικάζω.
Greek (Liddell-Scott)
ληκέω: Δωρ. λᾱκέω, ἠχῶ, Θεόκρ. 2. 24· πρβλ. λάσκω.
French (Bailly abrégé)
claquer.
Étymologie: DELG λάσκω.
Greek Monotonic
ληκέω: Δωρ. λᾱκέω, ηχώ, σε Θεόκρ.