ἕστασαν: Difference between revisions

From LSJ

Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art

Menander, Monostichoi, 478
(Bailly1_2)
(4)
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>3ᵉ pl. épq. pqp. de</i> [[ἵστημι]].
|btext=<i>3ᵉ pl. épq. pqp. de</i> [[ἵστημι]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἕστᾰσαν:'''<b class="num">I.</b> γʹ πληθ. συγκοπτ. υπερσ. του [[ἵστημι]], στάθηκαν.<br /><b class="num">II.</b> <i>ἔστᾰσαν</i>, αντί <i>ἔστησαν</i>, γʹ πληθ. αορ. αʹ, έστησαν ή τοποθέτησαν.
}}
}}

Revision as of 23:08, 30 December 2018

Greek (Liddell-Scott)

ἕστᾰσαν: γ΄ πληθ. συγκεκομμ. ὑπερσ. τοῦ ἵστημι, Ὅμ.: ἀλλά, ΙΙ. ἔστᾰσαν, ἀντὶ ἔστησαν, γ΄ πληθ. ἀορ. α΄, ἔστησαν ἢ ἐτοποθέτησαν, Ἰλ. Β. 525, Ὀδ. Γ. 182, Σ. 307, πρβλ. ἰδίως Ἰλ. Μ. 55. 56.

French (Bailly abrégé)

3ᵉ pl. épq. pqp. de ἵστημι.

Greek Monotonic

ἕστᾰσαν:I. γʹ πληθ. συγκοπτ. υπερσ. του ἵστημι, στάθηκαν.
II. ἔστᾰσαν, αντί ἔστησαν, γʹ πληθ. αορ. αʹ, έστησαν ή τοποθέτησαν.