μάλθη: Difference between revisions
From LSJ
Δημήτριος Γλαύκου προφητεύων ἀνέθηκε τοὺς λαμπαδηφόρους ... καὶ περιραντήρια ... → Demetrius son of Glaukos, being prophet, dedicated torch-bearers ... and lustral basins ...
(24) |
(3) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=η (Α [[μάλθη]])<br /><b>βλ.</b> [[μάλθα]]. | |mltxt=η (Α [[μάλθη]])<br /><b>βλ.</b> [[μάλθα]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μάλθη:''' ἡ мальта (смесь воска со смолой на писчих дощечках) (ἐν μάλθῃ γεγραμμένος Dem.). | |||
}} | }} |
Revision as of 23:40, 31 December 2018
English (LSJ)
ἡ,
A v. μάλθα. μαλθόω, = μαλακόω, Hsch.
German (Pape)
Greek (Liddell-Scott)
μάλθη: ἡ, ἴδε μάλθα.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
I. enduit mou :
1 sorte de goudron fait de cire et de poix;
2 cire liquide qu’on étendait sur les tablettes à écrire;
II. poisson de mer à chair molle.
Étymologie: R. Μαλ, être mou ; cf. μαλθακός.
Greek Monolingual
Russian (Dvoretsky)
μάλθη: ἡ мальта (смесь воска со смолой на писчих дощечках) (ἐν μάλθῃ γεγραμμένος Dem.).