συνεπικρίνω: Difference between revisions

From LSJ

ἐὰν ἃ τοῖς ἄλλοις ἐπιτιμῶμεν, αὐτοὶ μὴ δρῶμεν → avoid doing what you would blame others for doing

Source
(nl)
m (Text replacement - "(\{\{grml\n.*?\n\}\}\n)\1" to "\1")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=aider à décider une question.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐπικρίνω]].
|btext=aider à décider une question.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐπικρίνω]].
}}
{{grml
|mltxt=Α [[ἐπικρίνω]]<br /><b>1.</b> [[επικρίνω]] κι εγώ κάποιον<br /><b>2.</b> συναποφασίζω για μια [[υπόθεση]].
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 13:40, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεπικρίνω Medium diacritics: συνεπικρίνω Low diacritics: συνεπικρίνω Capitals: ΣΥΝΕΠΙΚΡΙΝΩ
Transliteration A: synepikrínō Transliteration B: synepikrinō Transliteration C: synepikrino Beta Code: sunepikri/nw

English (LSJ)

[ῑ],

   A help to judge between, ἡμᾶς Pl.Lg.792c.    2 help to decide a matter, Plu.2.53b, Longin.1.2, Plot.2.1.6.

Greek (Liddell-Scott)

συνεπικρίνω: [ῑ], βοηθῶ εἰς τὸ κρίνειν ἢ ἐπικρίνειν τινά, ὁμοῦ ἐν ταὐτῷ κρίνω, ξυνεπίκρινεν ἡμᾶς, τὰς θεωρίας ἢ τὰ φρονήματα ἡμῶν, Πλάτ. Νόμ. 792C. 2) βοηθῶ ὅπως ἀποφασισθῇ ὑπόθεσίς τις, συναποφασίζω, Πλούτ. 2. 53Β, Λογγῖν. 1. 2.

French (Bailly abrégé)

aider à décider une question.
Étymologie: σύν, ἐπικρίνω.

Greek Monolingual

Α ἐπικρίνω
1. επικρίνω κι εγώ κάποιον
2. συναποφασίζω για μια υπόθεση.

Russian (Dvoretsky)

συνεπικρίνω: (ρῑ) помогать судить Plut.: ξ. τινάς Plat. рассудить кого-л.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συν-επικρίνω mede beoordelen.