πρῳρεύς: Difference between revisions
εἰ δὲ τύχῃ τις ἔρδων, μελίφρον' αἰτίαν ῥοαῖσι Μοισᾶν ἐνέβαλε → if someone is successful in his deeds, he casts a cause for sweet thoughts into the streams of the Muses
(4) |
m (Text replacement - "|" to "|") |
||
Line 7: | Line 7: | ||
|Transliteration B=prōreus | |Transliteration B=prōreus | ||
|Transliteration C=proreys | |Transliteration C=proreys | ||
|Beta Code=prw&# | |Beta Code=prw|reu/s | ||
|Definition=έως, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">officer in command at the bow</b>, as the <b class="b3">κυβερνήτης</b> at the stern (= <b class="b3">πρῳράτης</b>), <span class="bibl">X. <span class="title">An.</span>5.8.20</span>, <span class="bibl"><span class="title">Oec.</span>8.14</span>, <span class="bibl">D.32.7</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1253b29</span>, <span class="title">GDI</span>4335 (Rhodes), <span class="title">OGI</span>674.11 (Egypt, i A.D.).</span> | |Definition=έως, ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">officer in command at the bow</b>, as the <b class="b3">κυβερνήτης</b> at the stern (= <b class="b3">πρῳράτης</b>), <span class="bibl">X. <span class="title">An.</span>5.8.20</span>, <span class="bibl"><span class="title">Oec.</span>8.14</span>, <span class="bibl">D.32.7</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1253b29</span>, <span class="title">GDI</span>4335 (Rhodes), <span class="title">OGI</span>674.11 (Egypt, i A.D.).</span> | ||
}} | }} |
Revision as of 14:19, 4 January 2019
English (LSJ)
έως, ὁ,
A officer in command at the bow, as the κυβερνήτης at the stern (= πρῳράτης), X. An.5.8.20, Oec.8.14, D.32.7, Arist.Pol.1253b29, GDI4335 (Rhodes), OGI674.11 (Egypt, i A.D.).
Greek (Liddell-Scott)
πρῳρεύς: έως, ἡ, ὡς καὶ νῦν, ὁ κατὰ τὴν πρῷραν πλοίου ἀγρυπνῶν ναύτης ἢ ἀξιωματικὸς ὡς ὁ κυβερνήτης κατὰ τὴν πρύμναν (πρβλ. πρῳράτης), «σκοπός», Ξεν. Ἀν. 5. 8, 20, Οἰκ. 8. 14, Δημ. 884. 5, Ἀριστ. Πολιτ. 3. 4, 2, κτλ.· - παρ’ Ὁμ. ὡς κύρ. ὄνομά τινος ἐκ τῶν Φαιάκων, Ὀδ. Θ. 113, πρβλ. Πρυμνεύς.
French (Bailly abrégé)
έως (ὁ) :
commandant de l’avant d’un navire, timonier, second du κυβερνήτης.
Étymologie: πρῴρα.
Greek Monotonic
πρῳρεύς: -έως, ἡ (πρῷρα), αξιωματικός που διευθύνει πάνω στην πρύμνη, σκοπός, σε Ξεν. κ.λπ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πρῳρεύς -έως, ὁ [πρῷρᾰ, vgl. πρῳρατεύω] tweede stuurman.
Russian (Dvoretsky)
πρῳρεύς: έως ὁ Xen., Dem., Arph. = πρῳράτης 1.