θάλαμόνδε: Difference between revisions

From LSJ

μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.

Source
(2b)
(1ab)
Line 10: Line 10:
{{elru
{{elru
|elrutext='''θάλᾰμόνδε:''' (θᾰ) adv. в горницу, в спальню ([[ἴμεναι]] Hom.).
|elrutext='''θάλᾰμόνδε:''' (θᾰ) adv. в горницу, в спальню ([[ἴμεναι]] Hom.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=to the bed-[[chamber]], Od. [from θάλᾶμος]
}}
}}

Revision as of 20:00, 9 January 2019

German (Pape)

[Seite 1182] ins Schlafgemach, Od. 21, 8. 22, 109. 161.

French (Bailly abrégé)

adv.
en allant dans la chambre.
Étymologie: θάλαμος, -δε.

Greek Monotonic

θάλαμόνδε: επίρρ., στο θάλαμο, στην κάμαρα, στην κρεβατοκάμαρα, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

θάλᾰμόνδε: (θᾰ) adv. в горницу, в спальню (ἴμεναι Hom.).

Middle Liddell

to the bed-chamber, Od. [from θάλᾶμος]