βακχάω: Difference between revisions

From LSJ

ὃς ἂν βούληται τῆν γῆν κινῆσαι κινησάτω τὸ πρῶτον ἑαυτόν → let him that would move the world first move himself

Source
(1b)
(nl)
Line 10: Line 10:
{{elru
{{elru
|elrutext='''βακχάω:''' Aesch. = [[βακχεύω]].
|elrutext='''βακχάω:''' Aesch. = [[βακχεύω]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[βακχάω]] [βάκχος] razen (als een bacchante).
}}
}}

Revision as of 05:55, 10 January 2019

German (Pape)

[Seite 427] (bacchisch) schwärmen, Aesch Spt. 480.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
seul. prés. 3ᵉ sg. βακχᾷ;
être agité d’un transport de bacchante.
Étymologie: Βάκχος.

Spanish (DGE)

1 estar poseído de furor báquico fig. βακχᾷ πρὸς ἀλκήν A.Th.498.
2 ser coronado con yedra Hsch.s.u. βακχᾶν.

Russian (Dvoretsky)

βακχάω: Aesch. = βακχεύω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

βακχάω [βάκχος] razen (als een bacchante).