go: Difference between revisions
θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → it is grasped only by means of an ignorance superior to intellection, it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection
m (Text replacement - "<b class="b2">Phœn.</b>" to "Phœn.") |
mNo edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Woodhouse1 | {{Woodhouse1 | ||
|Text=[[File:woodhouse_364.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_364.jpg}}]]'''v. intrans.''' | |Text=[[File:woodhouse_364.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_364.jpg}}]]'''v. intrans.''' | ||
P. and V. ἔρχεσθαι, χωρεῖν, ἰέναι, Ar. and V. βαίνειν, στείχειν, V. ἕρπειν, [[μολεῖν]] (2nd aor. of βλώσκειν). | P. and V. ἔρχεσθαι, χωρεῖν, ἰέναι, Ar. and V. βαίνειν, στείχειν, V. ἕρπειν, [[μολεῖν]] (2nd aor. of βλώσκειν). | ||
[[walk]]: Ar. and P. βαδίζειν (V. only in Soph., ''El.'' 1502 and Eur., Phœn. 544). | |||
[[journey]]: P. and V. πορεύεσθαι. | |||
Met. ( | [[be going to, be about to]]: P. and V. μέλλειν (infin.). | ||
[[go frequently]]: P. and V. φοιτᾶν. | |||
[[let go]]: P. and V. ἀφιέναι; see [[release]]. | |||
Met. ([[of things]]), [[fare, turn out]]: P. and V. ἐκβαίνειν, P. ἀποβαίνειν. | |||
[[go well]]: P. and V. [[χωρεῖν εὖ]]. | |||
[[go ill]]: P. and V. [[χωρεῖν κακῶς]]. | |||
[[go too far]]: met., P. and V. ὑπερβάλλειν, [[ἐξέρχομαι|ἐξέρχεσθαι]], ἐπεξέρχεσθαι, V. ἐκτρέχειν. | |||
[[be gone]]: P. and V. οἴχεσθαι, ἀποίχεσθαι, V. ἐξοίχεσθαι, Ar. and V. διοίχεσθαι (Plat. also but rare P.), ἔρρειν (also Plat. but rare P.). | |||
[[go about]]: Ar. and P. περιέρχεσθαι (acc. or absol.). | |||
Met., | [[go away]]: P. and V. ἀπέρχεσθαι, ἀποχωρεῖν, ἀφορμᾶσθαι, V. μεθίστασθαι, ἀποστέλλεσθαι, ἀφέρπειν, ἀποστείχειν, Ar. and V. ἀπαλλάσσεσθαι (rare P. in lit. sense), ἐκβαίνειν (rare P. in lit. sense.). | ||
[[go back]]: see [[retire]]. | |||
[[return]]: P. and V. ἐπανέρχεσθαι, V. ἐπέρχεσθαι, Ar. and P. ἐπαναχωρεῖν. | |||
[[go back to a point in a discussion]]: P. and V. ἐπανέρχεσθαι, ἀνέρχεσθαι. | |||
of things, [[revert]]: P. ἀναχωρεῖν; see [[devolve]]. | |||
[[go back on one's word]]: Ar. and P. ἐπιορκεῖν. | |||
[[go before]] (a [[judge]]:) P. εἰσέρχεσθαι εἰς (acc.), [[πρός]] (acc.), ἀπαντᾶν [[πρός]] (acc.). | |||
Met., | [[go by]]: P. and V. παρέρχεσθαι (acc. or absol.), παριέναι (acc. or absol.), P. παραμείβεσθαι (acc.) (Plat., ''Lach.'' 183E), V. παραστείχειν (acc. or absol.), Ar. and V. περᾶν (acc. or absol.). | ||
[[go down]]: P. ἐπικαταβαίνειν; see also [[abate]]. | |||
of a [[ship]]: see [[sink]]. | |||
[[go down to death]]: Ar. and V. κατέρχεσθαι. | |||
[[go into]], [[enter]]: P. and V. εἰσέρχεσθαι (εἰς, acc.; V. also acc. alone), ἐπεισέρχεσθαι (εἰς, acc.; V. acc. alone or dat. alone), V. παρέρχεσθαι (acc.), εἰσβάλλειν (acc.), Ar. and V. δύεσθαι (acc.), εἰσβαίνειν (acc. or absol.). | |||
[[go in often]]: Ar. and V. εἰσφοιτᾶν. | |||
Met., [[examine]]: P. and V. σκοπεῖν; see [[examine]]. | |||
[[embark on]]: P. and V. ἐμβαίνειν (εἰς, acc.), ἅπτεσθαι (gen.); see [[enter on]]. | |||
[[go on]], [[continue]]: P. διατελεῖν; see [[continue]], met., [[rely on]]: see [[rely on]]. | |||
[[go over]], v. trans.: see [[examine]]. | |||
[[recapitulate]]:P. ἐπαναλαμβάνει, V. ἀναμετρεῖσθαι. | |||
[[go over]], [[desert]], v. intrans.: Ar. and P. αὐτομολεῖν. | |||
[[go over to]] (the [[enemy]]): P. μεθίστασθαι παρά (acc.). | |||
[[go out]]: P. and V. [[ἐξέρχομαι|ἐξέρχεσθαι]], ἐκβαίνειν (rare P. in lit. sense), Ar. and V. ἐξέρπειν, V. ἐκφοιτᾶν. | |||
[[go round]]: Ar. and P. περιέρχεσθαι (acc. or absol). | |||
[[be enough]]: see [[suffice]]. | |||
[[go through]]: (lit.) P. and V. διέρχεσθαι (acc.), Ar. and V. διαπερᾶν (acc.) (rare P.), V. διέρπειν (acc.). διαστείχειν (acc.). | |||
[[go through life]]: see pass. | |||
[[pierce]]: V. διέρχεσθαι (gen.), διαπερᾶν (acc.). | |||
[[travel through]]: P. διαπορεύεσθαι (acc.). | |||
Met., [[narrate]] or [[examine]]: P. and V. διέρχεσθαι (acc.). | |||
[[complete]]: P. and V. διεξέρχεσθαι (acc.). | |||
[[endure]]: P. and V. [[φέρω|φέρειν]], ἀνέχεσθαι, ὑπέχειν, ὑφίστασθαι; see [[endure]]. | |||
[[go to]], interj.; Ar. and V. ἔρρε, ἄπερρε, Ar. [[ἄπαγε]]; see [[avaunt]]. | |||
[[go to and fro]]: P. and V. φοιτᾶν, V. ἐπιστρέφεσθαι. | |||
[[go up]]: P. and V. ἀνέρχεσθαι, Ar. and P. ἀναβαίνειν. | |||
[[go without]]: see [[lack]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 13:14, 21 September 2019
English > Greek (Woodhouse)
v. intrans.
P. and V. ἔρχεσθαι, χωρεῖν, ἰέναι, Ar. and V. βαίνειν, στείχειν, V. ἕρπειν, μολεῖν (2nd aor. of βλώσκειν).
walk: Ar. and P. βαδίζειν (V. only in Soph., El. 1502 and Eur., Phœn. 544).
journey: P. and V. πορεύεσθαι.
be going to, be about to: P. and V. μέλλειν (infin.).
go frequently: P. and V. φοιτᾶν.
let go: P. and V. ἀφιέναι; see release.
Met. (of things), fare, turn out: P. and V. ἐκβαίνειν, P. ἀποβαίνειν.
go ill: P. and V. χωρεῖν κακῶς.
go too far: met., P. and V. ὑπερβάλλειν, ἐξέρχεσθαι, ἐπεξέρχεσθαι, V. ἐκτρέχειν.
be gone: P. and V. οἴχεσθαι, ἀποίχεσθαι, V. ἐξοίχεσθαι, Ar. and V. διοίχεσθαι (Plat. also but rare P.), ἔρρειν (also Plat. but rare P.).
go about: Ar. and P. περιέρχεσθαι (acc. or absol.).
go away: P. and V. ἀπέρχεσθαι, ἀποχωρεῖν, ἀφορμᾶσθαι, V. μεθίστασθαι, ἀποστέλλεσθαι, ἀφέρπειν, ἀποστείχειν, Ar. and V. ἀπαλλάσσεσθαι (rare P. in lit. sense), ἐκβαίνειν (rare P. in lit. sense.).
return: P. and V. ἐπανέρχεσθαι, V. ἐπέρχεσθαι, Ar. and P. ἐπαναχωρεῖν.
go back to a point in a discussion: P. and V. ἐπανέρχεσθαι, ἀνέρχεσθαι.
of things, revert: P. ἀναχωρεῖν; see devolve.
go back on one's word: Ar. and P. ἐπιορκεῖν.
go before (a judge:) P. εἰσέρχεσθαι εἰς (acc.), πρός (acc.), ἀπαντᾶν πρός (acc.).
go by: P. and V. παρέρχεσθαι (acc. or absol.), παριέναι (acc. or absol.), P. παραμείβεσθαι (acc.) (Plat., Lach. 183E), V. παραστείχειν (acc. or absol.), Ar. and V. περᾶν (acc. or absol.).
go down: P. ἐπικαταβαίνειν; see also abate.
go down to death: Ar. and V. κατέρχεσθαι.
go into, enter: P. and V. εἰσέρχεσθαι (εἰς, acc.; V. also acc. alone), ἐπεισέρχεσθαι (εἰς, acc.; V. acc. alone or dat. alone), V. παρέρχεσθαι (acc.), εἰσβάλλειν (acc.), Ar. and V. δύεσθαι (acc.), εἰσβαίνειν (acc. or absol.).
go in often: Ar. and V. εἰσφοιτᾶν.
Met., examine: P. and V. σκοπεῖν; see examine.
embark on: P. and V. ἐμβαίνειν (εἰς, acc.), ἅπτεσθαι (gen.); see enter on.
go on, continue: P. διατελεῖν; see continue, met., rely on: see rely on.
go over, v. trans.: see examine.
recapitulate:P. ἐπαναλαμβάνει, V. ἀναμετρεῖσθαι.
go over, desert, v. intrans.: Ar. and P. αὐτομολεῖν.
go over to (the enemy): P. μεθίστασθαι παρά (acc.).
go out: P. and V. ἐξέρχεσθαι, ἐκβαίνειν (rare P. in lit. sense), Ar. and V. ἐξέρπειν, V. ἐκφοιτᾶν.
go round: Ar. and P. περιέρχεσθαι (acc. or absol).
go through: (lit.) P. and V. διέρχεσθαι (acc.), Ar. and V. διαπερᾶν (acc.) (rare P.), V. διέρπειν (acc.). διαστείχειν (acc.).
go through life: see pass.
pierce: V. διέρχεσθαι (gen.), διαπερᾶν (acc.).
travel through: P. διαπορεύεσθαι (acc.).
Met., narrate or examine: P. and V. διέρχεσθαι (acc.).
complete: P. and V. διεξέρχεσθαι (acc.).
endure: P. and V. φέρειν, ἀνέχεσθαι, ὑπέχειν, ὑφίστασθαι; see endure.
go to, interj.; Ar. and V. ἔρρε, ἄπερρε, Ar. ἄπαγε; see avaunt.
go to and fro: P. and V. φοιτᾶν, V. ἐπιστρέφεσθαι.
go up: P. and V. ἀνέρχεσθαι, Ar. and P. ἀναβαίνειν.
go without: see lack.