κίσηρις: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἔδει γυναῖκα κατὰ πολλοὺς τρόπους → Nullam esse decuit feminam multis modis → Kein Leben steht der Frau aus vielen Gründen zu

Menander, Monostichoi, 198
(1ba)
(1b)
Line 33: Line 33:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=κί¯σηρις, εως<br />the pumice-[[stone]], Lat. [[pumex]], Arist., Luc. [deriv. uncertain]
|mdlsjtxt=κί¯σηρις, εως<br />the pumice-[[stone]], Lat. [[pumex]], Arist., Luc. [deriv. uncertain]
}}
{{FriskDe
|ftr='''κίσηρις''': -εως, -ιδος<br />{kísēris}<br />'''Forms''': auch κίσηλις (Pap., Luk.)<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Bimsstein]] (Ar., Arist., Thphr., Pap.),<br />'''Derivative''': mit [[κισήριον]] (EM), [[κισηροειδής]] und [[κισηρώδης]] [[bimssteinähnlich]] (Diog. Apoll., hell. u. spät); [[κισηρόομαι]] [[in Bimsstein verwandelt werden]] (Thphr.), -ρίζω [[mit Bimsstein glätten]] (Nik. Dam.).<br />'''Etymology''' : Unerklärtes Fremdwort; zur Sache vgl. Schrader-Nehring Reallex. 1, 146.<br />'''Page''' 1,858
}}
}}

Revision as of 15:10, 2 October 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κίσηρις Medium diacritics: κίσηρις Low diacritics: κίσηρις Capitals: ΚΙΣΗΡΙΣ
Transliteration A: kísēris Transliteration B: kisēris Transliteration C: kisiris Beta Code: kishris

English (LSJ)

( κίσηλις PHolm.12.11, implied in Luc.Jud.Voc.4), εως (Luc.l.c., -ιδος Thphr. (v. infr.), cf. Choerob.in Theod.1.329 H.), ἡ,

   A pumice-stone, Ar.Fr.320.4, Alex.124.9, Arist.EN1111a13, Thphr.Lap.22, etc. [ῐ in Comm. ll.cc., AP6.295 (Phan.): κίσσηρις is erroneous in Thphr.l.c., Asp.in EN65.4.]

German (Pape)

[Seite 1442] εως, ἡ, u. ä., f. κίσσηρις.

Greek (Liddell-Scott)

κίσηρις: -εως, (Λουκ. Δίκη Φωνηέντ. 4, ἀλλὰ -ιδος, Θεόφρ. κατωτ., πρβλ. Χοιροβ. ἐν Θεοδ. σ. 335), ἡ, ἐλαφρόπετρα, λατ. pumex, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 309, 4, Ἄλεξ. ἐν «Λέβητι» 5. 9, Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 3. 1, 17, Θεοφρ. π. Λίθ. 22, κτλ. ῐ παρὰ τοῖς κωμικοῖς ἔνθ’ ἀνωτ., Ἀνθ. Π. 6. 295, ὥστετύπος κίσσηρις εἶναι πιθανῶς ἐσφαλμένος.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
mieux que κίσσηρις;
pierre ponce.
Étymologie: DELG on suppose un emprunt d’origine inconnue.

Greek Monotonic

κίσηρις: [ῑ], -εως και -ιδος, ἡ, ελαφρόπετρα, Λατ. pumex, σε Αριστοφ., Λουκ. (άγν. προέλ.).

Russian (Dvoretsky)

κίσηρις: εως, Luc. κίσσηλις (κῐ) ἡ пемза Arst., Luc.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κίσηρις -εως, ἡ, ook κίσηλις en κίσσηρις, puimsteen.

Frisk Etymological English

-εως, -ιδος
Grammatical information: f.
Meaning: pumice-stone (Ar., Arist., Thphr.).
Other forms: also κίσηλις (pap., Luc.).
Derivatives: κισήριον (EM), κισηρο-ειδής and κισηρώδης like p. (Diog. Apoll., hell.); κισηρόομαι be changed into p. (Thphr.), -ρίζω make smooth with p. (Nic. Dam.)
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Unexplained foreign word; on the matter cf. Schrader-Nehring Reallex. 1, 146. Fur. 117 compares γίσσα and Caucasian (and Basque) forms. No doubt Pre-Greek.

Middle Liddell

κί¯σηρις, εως
the pumice-stone, Lat. pumex, Arist., Luc. [deriv. uncertain]

Frisk Etymology German

κίσηρις: -εως, -ιδος
{kísēris}
Forms: auch κίσηλις (Pap., Luk.)
Grammar: f.
Meaning: Bimsstein (Ar., Arist., Thphr., Pap.),
Derivative: mit κισήριον (EM), κισηροειδής und κισηρώδης bimssteinähnlich (Diog. Apoll., hell. u. spät); κισηρόομαι in Bimsstein verwandelt werden (Thphr.), -ρίζω mit Bimsstein glätten (Nik. Dam.).
Etymology : Unerklärtes Fremdwort; zur Sache vgl. Schrader-Nehring Reallex. 1, 146.
Page 1,858